ГЛАВА 8

30 4 0
                                    

Этот ужин, состоявшийся в первый день приезда семьи Уоррен и сопровождавшего их Джеймса Кроуфорда, все присутствующие там, запомнят надолго. Этому было несколько причин. Одной из них было состояние мистера Эндрю, выпившего днем достаточное количество портвейна, другая причина - само событие, ради которого все собрались. Но главная и самая фатальная, лишившая тот вечер какой-либо радости - сам хозяин поместья Одерли - многоуважаемый барон Итен Бонем. Да, уважали его многие, даже все, кто знал этого старого барона. И нельзя сказать, что это было удивительно. Что может быть удивительного в выражении уважения высшего общества к титулованному человеку? Но вот любили ли его? Все, кто устраивал балы, приемы, званые ужины и имели удовольствие пригласить семью барона, с облегчением выдыхали, когда получали в ответ либо отказ, либо приезд только отпрыска Итена. Барон Бонем был человеком, который относился с презрением не только к высшему обществу, но и к каждому человеку из любого сословия. Никто не мог понять, что заставляло этого мужчину так относиться ко всей жизни, но узнавать эти причины никому так и не представлялось возможности, да и желания не было. Свой день старый барон начинал с критики своих слуг, завтрака, что ему подали, продуктов, из которого тот состоял, непутевого шалопая сына и ворчанием на все новости, что он получал из газет. Он прекрасно знал как нужно жить, что нужно делать в том или ином случае, но, к сожалению, он был единственным, по его мнению, кто это понимал. Конечно, было безумно сложно служить такому человеку, сложно быть его женой или другом, даже близким родственником. Но труднее всего было, скорее даже невыносимо - быть его сыном. Эндрю рос под гнетом этого жесткого человека, видел, как он обращается с людьми, как его родная мать увядает день ото дня из-за жестокости и нелюбви отца. Нет, он не проявлял к ней силу и даже открыто не оскорблял. Но что было для женщины почти настолько же больно - муж просто напросто не замечал ее. Будто Мэри была предметом мебели, сначала служившая для красоты, затем и вовсе запылившаяся, вышедшая из моды, забытая в углу. Еще в детстве маленький Эндрю сделал смыслом своей жизни - не стать своим отцом, быть полной его противоположностью. Задача была почти невыполнимой. Ведь сохранять теплоту и свет, когда вокруг тебя все поглощено мраком, требовало невероятных усилий. Но у мальчика получилось. Все в доме удивлялись этой энергии и свету, что приносил в мир этот ребенок. Слуги уважали и любили его больше, чем хозяина дома, видели в нем спасение и надежду на будущее всего поместья. Это, конечно, не укрылось от зорких глаз барона. Он высекал мальчика за каждую провинность, даже если таковой не было, он находил за что поругать или ударить Эндрю. Придирался к нему по каждой мелочи. Наверное, именно это и послужило причиной идеальных манер Эндрю и его умению угодить всем и каждому. Ведь угадать желания какой-то дамы или найти, что сказать тому или иному джентльмену было гораздо легче, чем угодить отцу, что приходилось делать всю жизнь. В конце концов старый барон сдался и уже не был так жесток к сыну, когда тот вырос и стал выезжать в свет. Особенно после того, как читал многочисленные хвалебные письма от разных высокопоставленных семей, насколько они были рады знакомству с его сыном. Эндрю приносил в дом уважение высшего света, что в итоге поощрялось отцом, конечно же, деньгами. Он не жалел средств на сына пока тот не шатался рядом, подрывая его авторитет в доме, но возвышал его авторитет за пределами поместья. В свои молодые годы Итен Бонем был одним из тех, за кого матроны в первую очередь хотят выдать замуж своих дочерей. А дочери были без ума от такого статного, красивого юноши с густыми золотистыми кудрями и таким загадочным спокойным и строгим лицом. Сейчас эти дамы, что сходили когда-то по нему с ума и так желали выйти за него и стать баронессой, не могли не радоваться, что такая участь их избежала. Особенно, когда им удавалось увидеть самого барона, все такого же высокого и статного, но ужасно отталкивающего от себя одним только взглядом, ворчащего старика, который поседел раньше времени и выглядел в свои года на пятнадцать, а то и двадцать лет старше. Как мы уже заметили, с возрастом, его отношение к Эндрю стало мягче, но уважение и сильную любовь он к нему не питал. Ревность, жажда внимания только к своей и больше ничьей персоне, съедала и уничтожала всю любовь, на которую было способно его черствое сердце. Знал ли он вообще о любви - оставалось загадкой. Когда же он видел, как хвалят его сына, то не мог лишний раз не восхищаться именно собой. Он видел свою заслугу в том, что так строго воспитывал Эндрю, именно поэтому, как думал барон, его сын и был так любим всеми. Возможно, в этом и была доля правды. Его заслуга в том, насколько явный пример он подавал сыну, что тот сделал целью своей жизни - не быть похожим на отца. Мы, как и все, кто знал барона, видим, насколько сильным был Эндрю, что воспитал в себе неугасимую веру в лучшее, свет в душе и завидное упорство в противостоянии гнету отца. Но, к сожалению, любой, даже самый яркий и неприхотливый цветок, если будет долго лишен света, в конечном итоге, увянет. В случае Эндрю, этому цветку просто напросто обломили стебель, а может быть и вовсе выдрали с корнем.

Граф ШиповМесто, где живут истории. Откройте их для себя