One Direction "Night Changes"

59 24 12
                                    

Dzisiaj w Krakowie swój jedyny w Polsce koncert gra uwielbiany na Wattpadzie Harry Styles. Jako, iż od rana smuteczkuję, że mnie tam nie będzie (chlip!), postanowiłam symbolicznie uwiecznić to wydarzenie, rozpoczynając nowy projekt od piosenki Harry'ego.

Niestety, w swojej bogatej bibliotece tłumaczeń nie posiadam jeszcze żadnego solowego hitu tego artysty, dlatego na pierwszy ogień, proszę Państwa, jedna z moich ulubionych piosenek 1D! Tematyka dorastania, pierwszego uczucia... czyż nie jest to bardzo wdzięczny początek?

Enjoy!

PS. Można śpiewać! ;)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Tekst oryginału:

Goin' out tonight, changes into something red
Her mother doesn't like that kind of dress
Everything she never had she's showin' off

Drivin' too fast, moon is breakin' through her hair
She's headin' for somethin' that she won't forget
Havin' no regrets is all that she really wants

We're only gettin' older, baby
And I've been thinkin' about it lately
Does it ever drive you crazy
Just how fast the night changes?
Everything that you've ever dreamed of
Disappearing when you wake up
But there's nothing to be afraid of
Even when the night changes
It will never change me and you

Chasing it tonight, doubts are runnin' 'round her head
He's waitin', hides behind a cigarette
Heart is beatin' loud and she doesn't want it to stop

Movin' too fast, moon is lightin' up her skin
She's fallin', doesn't even know it yet
Havin' no regrets is all that she really wants

We're only gettin' older, baby
And I've been thinkin' about it lately
Does it ever drive you crazy
Just how fast the night changes?
Everything that you've ever dreamed of
Disappearing when you wake up
But there's nothing to be afraid of
Even when the night changes
It will never change me and you

Goin' out tonight, changes into something red
Her mother doesn't like that kind of dress
Reminds her of the missin' piece of innocence she lost

We're only gettin' older, baby
And I've been thinkin' about it lately
Does it ever drive you crazy
Just how fast the night changes?
Everything that you've ever dreamed of
Disappearing when you wake up
But there's nothing to be afraid of
Even when the night changes

It will never change, baby
It will never change, baby
It will never change me and you


Polskie tłumaczenie:

Randkę dzisiaj ma, więc wkłada swój najlepszy ciuch.
Jej matce nie podoba się i już.
A ona chce po prostu pięknie poczuć się choć raz.

Do dechy wciska gaz, we włosach ma księżyca blask.
Zmierza po niezapomnianych wrażeń smak,
ponieważ chce bez żalu móc wspominać życie swe.

Czy myślałeś nad tym kiedyś,
że dorosły jesteś wtedy
gdy się czas przez palce sączy,
a noc się zbyt szybko kończy,
zabierając sny ze sobą
i wszystko to, co miałeś dotąd,
ale nie bój się, bo przecież
nawet jeśli noc się skończy
to będziemy trwać - ty i ja.

Goni za tym, co wzbudza wątpliwości w niej,
a on już czeka, w obłoku dymu kryjąc się.
Ze szczęścia i ze strachu serce wali jej jak młot.

Księżycowy blask na skórze - to za szybko, lecz
ona już zdążyła w nim zakochać się,
ponieważ chce bez żalu móc wspominać życie swe.

Czy myślałeś nad tym kiedyś,
że dorosły jesteś wtedy
gdy się czas przez palce sączy,
a noc się zbyt szybko kończy,
zabierając sny ze sobą
i wszystko to, co miałeś dotąd,
ale nie bój się, bo przecież
nawet jeśli noc się skończy
to będziemy trwać - ty i ja.

Randkę dzisiaj ma, więc wkłada swój najlepszy ciuch.
Jej matce nie podoba się i już,
bo sama dobrze wie, że tak niewinność kończy się.

Czy myślałeś nad tym kiedyś,
że dorosły jesteś wtedy
gdy się czas przez palce sączy,
a noc się zbyt szybko kończy,
zabierając sny ze sobą
i wszystko to, co miałeś dotąd,
ale nie bój się, bo przecież
nawet jeśli noc się skończy...

to będziemy trwać już zawsze,
to będziemy trwać już zawsze,
to będziemy trwać - ty i ja.

Literackie tłumaczenia tekstów piosenekOpowieści tętniące życiem. Odkryj je teraz