Глава 22

621 49 8
                                    

Проснулась я на кровати. На тумбочке лежало оружие я взяла его и вышла на улицу.  

Но никого не было... зато есть голоса. Я пошла на них. 

- ребята! Я очнулась и чувствую себя прекрасно. Какой у нас пла.... ан... 

Я шла с закрытыми глазами, а когда открыла их увидела Коула и Кая... без футболок... 

Господи... как же стыдно... у них такой пресс... А мои кубики до сих пор прорезаться [надеюсь поняли] не могут... 

Я как истукан застыла с поднятой рукой и открытым ртом. Щёки начали гореть и кто-то закрыл мне глаза. 

Через некоторое время глаза открылись, оказывается это была Ния, парни уже в футболках. Я просто сделаю вид что этого не было... 

- ты спрашивала что-то про план? Ну мы собираемся остановить последнюю битву поэтому одевай. Зейн 

Зейн кинул мне доспехи самурая. Я её одела прям на костюм. Только защиту на плече убрала и сзади эту херь.  

- как то мелковата... Коул 

Зейн пошёл что-то делать.  

Пришёл и одел мне на ноги какую-то херь. Зато теперь я выше. 

- в самый раз! Коул 

Они одели доспехи и связали Мисако. 

у лагеря Гармадона 

Мы быстро преодолели препядствие и вот, Джей постучал. 

Ворота отворились и мы зашли внутрь. 

- пустите меня невежи! Мисако 

К нам подошёл Кузо. 

- куу, ти кулато вуу?! Кузо 

'Вы смогли обнаружить лагерь Ву. Ответь: ку лото, ти нуторо. Это значит что нашли её у водопоя.

- ку лото, ти нуторо. 

- ло, доро ди рутота!! Кузо 

'Гармадон будет не доволен. Го ано ег анже, говорят она его жена

- го ано гу анже. 

Он грубо взял Мисако за верёвки и повёл куда-то. 

- что ты ему сказала? Коул 

Я пожала плечами. Да, да. Пиздеть красиво умею только я. 

Мы встали за камнем и ждали. Но не тут то было. Подошёл этот кусок дерьма. 

- крузо ооонп! Кузо 

я попала в лего НиндзяГо мастера кружитцуМесто, где живут истории. Откройте их для себя