Eu trabalho para o Sr. Takashi há alguns anos e o conheço melhor do que ninguém, mas sei que hoje será mais um daqueles dias estressantes.
Mitsuya: Compre passagens, vamos viajar.
S/n: O que você quer dizer com "nós"?
Mitsuya: Eu e você. Vamos viajar. Tenho uma reunião de negócios e você, como minha ajudante, precisa estar presente.
S/n: Sim, vou providenciar tudo.
Percebi que ele está mal-humorado. Ele não aparece na mídia há um ano e suas últimas coleções não foram das melhores...
..............
Estamos na primeira classe e eu não sei qual será a reunião. Também não recebi nenhum relatório sobre o assunto.
S/n: Sr. Takashi, vamos ficar em alguma das suas casas?
Mitsuya: Não, elas estão em reforma. Vamos ficar em um hotel.
S/n: Então vou providenciar as estadias antes de chegarmos.
Mitsuya: Já cuidei de tudo!
Assim que o avião pousa, vamos até um restaurante e logo vejo o advogado dele.
S/n: Licença, vou para o hotel verificar os quartos e a bagagem.
Mitsuya: Sente aqui.
S/n: Sim, Sr. Takashi.
Advogado: S/n, você deve saber que as coisas não estão indo muito bem na empresa, certo?
S/n: Sim, mas há pessoas incríveis que podem entregar um excelente trabalho para a próxima edição.
Advogado: Eu sei que você precisa de dinheiro para pagar as dívidas que seus pais deixaram antes de morrer.
S/n: Já fiz um acordo...
Advogado: Eu pagarei tudo e darei uma bela quantia em dinheiro para você viver pelo resto da sua vida.
S/n: Do que estamos falando?
Mitsuya: Quero que seja minha esposa, pelo menos por um ano.
S/n: Não vai rolar.
Mitsuya: Preciso da sua ajuda. Você trabalha para mim há três anos, me conhece melhor do que ninguém.
S/n: Sr. Takashi, sei que você está fazendo isso para assinar aquele contrato.
Mitsuya: Se você não me ajudar, a empresa terá que fechar em breve. As coisas não estão fáceis.
Advogado: Se você assinar esse contrato, terão que fingir que são casados há mais de três meses e estão apenas fazendo uma viagem de casal.
S/n: Teremos que conviver juntos?
Mitsuya: Sim!
Advogado: De preferência, nenhum dos dois poderá sair com mais ninguém durante esse período, já que você quer assinar com uma empresa que prioriza a família.
Mitsuya: Para mim, tudo bem.
S/n: Eu apenas vou assinar, porque preciso do dinheiro e não posso deixar a empresa fechar.
O advogado me entrega o contrato e eu o assino. Em seguida, o Sr. Takashi também assina.
Advogado: Nos vemos em breve.
S/n: Sr. Takashi, se estou fazendo isso para ajudá-lo, é porque sei o quanto o senhor ama essa empresa.
Mitsuya: Agora somos casados. Pode me chamar de "você" ou de "Mitsuya".
S/n: Certo!