*~ The Great Mermaid ~*

86 6 0
                                    

[Chaewon] Wish never cost 그게 뭐라고 해도
하날 위해선 하날 포기하라고
J'aimerais ne jamais coûter, quoi qu'il arrive
Vous n'abandonnerez pas un jour

[Yunjin] 아름다운 목소리 일곱 꼬리까지 전부
Belle voix, belle queue

[Sakura] 전부 나라서
[Kazuha] I don't wanna sacrifice
Parce que c'est tout à moi
Je ne veux pas sacrifier

[Chaewon] I'm living my life 원하는 가질 거야
[Eunchae] 그래도 물거품으로 만들진 못해
Je vis ma vie, je garderai tout ce que je veux
Tu ne peux pas me transformer en écume

[Yunjin] Won't give up won't give up
포기하는 nothing
N'abandonnera pas, n'abandonnera pas
Abandonner n'est rien

[Kazuha] Don't mess with me 쉽다 싶었니?
I don't give you what you need yeah
Ne joue pas avec moi, tu pensais que j'étais facile?
Je ne te donne pas ce dont tu as besoin yeah

[Yunjin] I don't give a shit! No love no golden prince
그런 뒤틀린 사랑 나는 필요 없어
Je m'en fous! Pas d'amour, pas de prince d'or
Je n'ai pas besoin d'amour tordu

[Kazuha & Yunjin] Love story yo
태워버려 lock lock and load
Histoire d'amour yo
Brûle-le, enferme, enferme, et charge

[Chaewon] I just want it all! 나의 style
내게 맞춰진 사랑 희생 하나 없이
Je veux juste tout! Dans mon style
Je n'ai pas besoin de

[Sakura & Chaewon] Love story yo
Never give up! Lock lock and load
Histoire d'amour yo
Jamais abandonner! Enferme, enferme, et charge

[All] Nanana na nanana nanana na nanana
Nanana na nanana

[Garam] Dive into the ocean
Plonge dans l'océan

[All] Nanana na nanana nanana na nanana
Nanana na nanana

[Yunjin] Dive into the ocean
Plonge dans l'océan

[Kazuha] 목소릴 버리라니 crazy
사라질 있다니 이래
Abandonner ma voix? Malade
Est-ce que je disparais? Qu'est-ce qui ne va pas chez toi?

[Eunchae] 말이 같지가 않아 liar
[Sakura] 마녀가 마녀 하면 듣지마
Mes paroles ne sont pas les tiennes, menteur
Tu dis que nous sommes des sorcières, mais nous ne sommes pas du tout des sorcières

[Kazuha] 차라리 내게 내놔 ocean
세상을 바다로 덮쳐
Il suffit de me retourner l'océan
Étouffe le monde avec ma mer

[Chaewon] 제동 없이 커져가는
[Kazuha] 포기만 하면 결국엔 truth
Mon rêve grandit sans aucun moyen de m'arrêter
Jamais abandonner et cela se transforme en vérité

[Garam] I'm living my life 원하는 가질 거야
[Yunjin] 그래도 물거품으로 만들진 못해
Je vis ma vie, je garderai tout ce que je veux
Tu ne peux pas me transformer en écume

[Chaewon] Won't give up won't give up
포기하는 nothing
N'abandonnera pas, n'abandonnera pas
Abandonner n'est rien

[Kazuha] Don't mess with me 쉽다 싶었니?
I don't give you what you need yeah
Ne joue pas avec moi, tu pensais que j'étais facile?
Je ne te donne pas ce dont tu as besoin yeah

[Chaewon] I don't give a shit! No love no golden prince
그런 뒤틀린 사랑 나는 필요 없어
Je m'en fous! Pas d'amour, pas de prince d'or
Je n'ai pas besoin d'amour tordu

[Kazuha & Chaewon] Love story yo
태워버려 lock lock and load
Histoire d'amour yo
Brûle-le, enferme, enferme, et charge

[Yunjin] I just want it all! 나의 style
내게 맞춰진 사랑 희생 하나 없이
Je veux juste tout! Dans mon style
Je n'ai pas besoin de

[Sakura & Yunjin] Love story yo
Never give up! Lock lock and load
Histoire d'amour yo
Jamais abandonner! Enferme, enferme, et charge

[All] Nanana na nanana nanana na nanana
Nanana na nanana

[Garam] Dive into the ocean
Plonge dans l'océan

[All] Nanana na nanana nanana na nanana
Nanana na nanana

[Yunjin] Dive into the ocean
Plonge dans l'océan

*~ LINE DISTRIBUTION ~*
1) Yunjin : 37,5 sec
2) Chaewon : 33,0 sec
3) Kazuha : 20,1 sec
4) Sakura : 12,1 sec
5) Garam : 11,1 sec
6) Eunchae : 6,8 sec

LE SSERAFIM's Songs | French TranslationOù les histoires vivent. Découvrez maintenant