🕷Глава 8🕷

599 44 9
                                    

Глава восьмая. Охота на мамонта

Я опустила глаза, чтобы оценить масштаб трагедии. Хотя бы на глазок. Я попала по неприятностям. Женский глаз отметил, что по большим. И тут же смутился.

Нога в дорогом сапоге с бриллиантовыми застежками наступила на книгу.

- Эта книга запрещена, - произнес ровный и холодный голос. - Откуда она у тебя?

Мой взгляд скользнул по вошедшим. Бледный добрый волшебник угрожал мне инфарктом. Он молчал. Я решила брать с него пример.
- Откуда у тебя эта книга? - его величество повторил свой вопрос.

Внутри меня боролись двое. Партизанка Лалиса и стукачка Лалиса. Партизанка требовала молчать до конца. И не сознаваться даже на депиляции. Стукачка Лалиса хотела сдать всех. Покаяться и умолять о прощении.

- Она лежала в туалете, - соврала я. - Я успела прочитать только предисловие.

Его величество наклонился и медленно поднял книгу с пола. Его темные глаза сузились. Так я и знала. Девушки, которые умеют читать, огорчали его!
- В этой книге нет предисловия, - произнес король. Его рука пролистала книгу.

- Было, - смутилась я, пряча глаза. - Еще недавно. Три жестких и шершавых листочка.

Я вспомнила дедушкин туалет. И учебник математики на гвозде. Я приезжала в деревню, чтобы постигать азы логарифмов. И мстить им с особой жестокостью.

- Я узнал, что такое «мамонт»! - встрял маг. - Это действительно древнее слово! Оно означает кормилицу! Я все-все проверил! Это правда! Девушка вам не соврала!

- Все вон, - приказало его величество. Все тут же растворились. Приятно чувствовать себя первой в очереди. Только если это не очередь за неприятностями.

- Пойдем, - едва слышно произнес король. Его взгляд скользнул по мне сладкими мурашками. - Есть разговор.

Я оставила наследника наедине с мухой. И сама двинулась покорным сусликом навстречу неприятностям. Поппинс тревожно сжался. По силе сжатия, он вполне мог удержать мировую экономику.
В приоткрытую дверь королевских покоев уже выглядывали неприятности. «Ну как? Она идет?», - я почти слышала их шепот.

- Проходи, - послышался вкрадчивый голос. Поппинс сжался сильнее. Особенно, когда я переступала через порог. Дверь тихо закрылась. Тихо и плотно. Поппинс уже мог смело перекусить проволоку.

🕷ПАУЧИЙ СЛУЧАЙ🕷Место, где живут истории. Откройте их для себя