Мое сердце, которое буквально кипело из-за встречи с Чен-эр, в одно мгновение снова превратилось в холодный лед, когда я увидел, как черная машина увозит ее обратно. У меня на душе становится невыносимо тяжело.
"Хорошо, садись в машину, нам пора возвращаться", - произносит Сюэ Лои, его кожаные ботинки шуршат, когда он идет по мелкому гравию.
Я остаюсь неподвижным, долго глядя в ту сторону, куда ушла Сяо Чэн. Только после того, как Сюэ Лои садится в машину и сигналит, мои ноги начинают двигаться.
Я плюхаюсь на переднее сиденье, уставившись на свои сложенные руки, не говоря ни слова.
Чувство пустоты охватывает мое сердце, как будто я что-то потерял. Ощущение кислинки и горечи, а также запах кожаных сидений в машине, смешанный с духами Сюэ Лои, - все это действует мне на нервы.
Я открываю окно, позволяя холодному воздуху разбавить душную атмосферу машины.
"Холодно! Закрой окно." Как только подул холодный ветер, Сюэ Лои тут же бесцеремонно начал огрызаться.
Я беспомощно вздыхаю. У меня нет другого выбора, кроме как снова закрыть окно. К счастью, ощущение удушья в машине немного ослабло.
"Почему снова такой грустный? Разве тебе только что не было весело?" Сюэ Лои поднимает брови, в его тоне слышится обычная большая доза сарказма.
Я остаюсь безразличным, просто молча смотрю на мимолетный пейзаж за окном.
"Вонючее отродье, почему ты не отвечаешь мне, когда я задаю тебе вопрос? Ты мне действительно неприятен. Я не понимаю, почему Гу Янь любит тебя и относится к тебе как к сокровищу в своих ладонях. Если бы я был Гу Янем, то думаешь держал бы тебя рядом? Я бы давным-давно бросил тебя этим голодным заключенным. Тебе оказали услугу, но ты даже не хочешь отплатить. Растить тебя - все равно что растить..." Сюэ Лои выплескивает серию слов о моих недостатках. Похоже, я ему тоже не очень нравлюсь, так что мы квиты.
"Гу Янь не делал мне никаких одолжений". Я нетерпеливо затыкаю бесконечный поток плохих мнений Сюэ Лои обо мне.
"Ха! Ты так думаешь? А как ты считаешь, почему тогда смог сегодня встретиться со своей сестрой?"
"Подожди, что ты имеешь в виду? Неужели..." Я смотрю на него с пустым лицом.
Мгновенно──『 Все будет хорошо, это первый и последний раз, когда я оказываю тебе услугу, какую только могу.』 Голос Гу Яня, повторяющий это снова и снова, звучит в моей голове, и причина, по которой я смог встретиться с Чэн сегодня, наконец, доходит до меня.
![](https://img.wattpad.com/cover/330487438-288-k248955.jpg)
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Волк, заключенный в тюрьму на 19 ночей
RomanceВыпуск: завершён. Перевод: завершен. Взято с официального разрешения переводчика YukiWatanabe. По этой ссылке вы сможете ознакомится с другими проектами этого переводчика. https://tl.rulate.ru/users/306045 Здесь будут публиковаться бесплатные глав...