Загоняя меня в угол, лицо Гу Яня становится ужасно мрачным. Когда он подталкивает меня к углу лестницы рядом с садом, по которому никогда не проходило много людей, то внезапно сильно толкает меня и ударяет спиной о гранитную каменную стену позади меня, заставляя стонать от боли из-за внезапного тупого и тяжелого удара.
"Что ты делаешь?" - сердито спрашиваю я.
"Это я должен спрашивать, что ты делаешь". Изумрудно-зеленые глаза Гу Яня выглядят так, словно они покрыты слоем инея.
"Я ничего не делал!"
"Что? Стоять так близко к Джошу, разговаривать с ним подобным образом. Это означает ничего не делал?"
"Мы просто разговаривали!"
"Проблема не в этом!" Гу Янь внезапно хватает меня за воротник. Я никогда не видел, чтобы он смотрел на меня так сердито.
"Гу Янь!"
"Волк...Мне не нравится, когда ты слишком хорошо обращаешься с другими, но я все еще могу терпеть и закрывать на все это глаза, но только не с Джошем".
Гу Янь обычно имеет утонченную внешность с ленивой атмосферой, но сейчас все, что я вижу, - это обжигающий холод и его слегка рассеянный гнев.
"Не связывайся с Джошем. Ты забыл, что случилось с тобой в первый день, когда ты пришел? Если бы человеком, который увидел эту сцену сегодня, был Ли, а не я, как ты думаешь, он легко отпустил бы тебя?"
"Но мы с Джошем действительно просто немного поговорили", - настаиваю я, чувствуя, что немного запыхался, когда Гу Янь тащит меня.
"Ли не вменяемый человек, его чувства к Джошу сумасшедшие. Ты действительно думаешь, что он поймет, если ты скажешь ему, что просто случайно разговаривала с Джошем? Кроме того, ты должен понимать, что отношения между мной и Ли не очень хорошие... Волк, Ли так сильно ненавидит меня из-за Джоша, и он знает, что я люблю тебя, так что, условно говоря, ты ему тоже не нравишься. Позволить ему увидеть тебя и Джоша вместе - значит подлить масла в огонь, все становится еще хуже, когда он видит Джоша с другими людьми. Ты должен знать, что он не так прост, чтобы одолжить тебе лошадь."
"Я знаю, но..."
"Но что? Волк, ты должен понять, что ты не способен защитить себя." Гу Янь отпускает руку, тянущую меня за воротник, и внезапно заключает меня в объятия, заставляя мое сердце пропустить удар, прежде чем сильно забиться. "Хотя я могу защитить тебя, всегда будут времена, когда меня не будет рядом с тобой. Я не хочу, чтобы однажды, просто потому, что меня нет рядом, тебя схватили другие и издевались, пока ты не сломаешься── это наверняка сведет меня с ума".
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Волк, заключенный в тюрьму на 19 ночей
RomanceВыпуск: завершён. Перевод: завершен. Взято с официального разрешения переводчика YukiWatanabe. По этой ссылке вы сможете ознакомится с другими проектами этого переводчика. https://tl.rulate.ru/users/306045 Здесь будут публиковаться бесплатные глав...