Наконец, я больше не мог выносить это молчание, поэтому решил начать разговор: "Я-Ярен не последовал за тобой?"
Может быть, мне не следовало упоминать Ярена, именно об этом подумал я, когда увидел свирепое и нетерпеливое выражение лица Гуй Шана.
"Какой смысл упоминать этого парня?" Гуй Шан ворчит: "Я столкнулся с тобой, прячась от этого парня, ха! С другой стороны, возможно, тебе даже придется поблагодарить этого ребенка."
Мои брови хмурятся, я щелкаю языком и спрашиваю: "Почему? Мне здесь будет хорошо... В любом случае, я тюремный охранник."
"Ты так говоришь только потому, что принадлежишь Гу Яню, верно?" Гуи Шан бросает на меня непонимающий взгляд.
Я не могу опровергнуть слова Гуй Шана. На самом деле, в глубине души, я хорошо знаю это. Я знаю, что всем в Зале Абсолютного Крыла известно, что мои отношения с Гу Янем не так просты. Вряд ли кто-нибудь безрассудно осмелится прийти и спровоцировать меня. Таким образом, я могу свободно передвигаться по местам без Гу Яня, и это не имеет никакого отношения к тому, являюсь ли я тюремным охранником или нет.
"Хм, большинство людей не посмели бы прикоснуться к тебе из-за твоих отношений с Гу Янем, да, но есть и такие люди... которые родились злыми от природы, знаешь ли?" Гуй Шан слегка прищуривает свои глаза феникса, и я более или менее вижу в них блеск насмешки. "Не думай, что Гу Янь всемогущ и может прикрыть тебя даже в тех местах, которые скрыты от его глаз. Я советую тебе вести себя хорошо и просто все время бегать за задницей Гу Яня."
"Я не думал, что Гу Янь всемогущ! И мне нет нужды бегать за ним!"
"Ой! Действительно..." Гуй Шан приподнимает брови наполовину вверх с недоверчивым выражением лица.
Я в ярости, но прекрасно понимаю, что любое мое слово против него, только усугубит ситуацию. Поэтому единственное, что мне оставалось, держать рот на замке и сгорать от огня внутри меня.
Снова нас поглотила тишина, но я больше не намерен начинать разговор.
Но я не ожидал, что на этот раз, Гуй Шан заговорит первым. "Неужели тебе так сильно не нравится Гу Янь?"
"Ах, он мне настолько не нравится, что я даже не хочу упоминать о нем".
"До такой степени?"

ВЫ ЧИТАЕТЕ
Волк, заключенный в тюрьму на 19 ночей
RomanceВыпуск: завершён. Перевод: завершен. Взято с официального разрешения переводчика YukiWatanabe. По этой ссылке вы сможете ознакомится с другими проектами этого переводчика. https://tl.rulate.ru/users/306045 Здесь будут публиковаться бесплатные глав...