Спасибо вам и сердцем, и рукой за то, что вы меня не зная сами, так любите.

910 65 7
                                    


Защитный аппарационный купол вокруг Норы был восстановлен, поэтому они переместились на болото за территорией двора. Гарри, цыкнув языком, метнул в защитное поле огненный шар, оповещая светлых о прибытии гостей. Замерев с каменным лицом, он, под скучающее сопение Долохова, оглядел этот нелепый дом, остатки вчерашнего празднества во дворе, копошащихся в огороде гномов и чувствовал, как потеют от волнения ладони. Гарри понимал, что важность сегодняшнего разговора невозможно переоценить в первую очередь для него, потому что он переживал за этих людей несмотря на то, что выбрал сторону, сделал это давно и без оглядки. Ему не хотелось горя для тех, с кем он разделил жизнь, и от кого отрекся в пользу Тома, он с замиранием сердца смотрел, как открывается дверь в дом.

Встречать их вышли мистер Уизли, Билл и Чарли. Оставив без внимания фырканье Долохова: "Поди в окошко считали сколько нас" – Поттер напряжённо вглядывался в такие знакомые лица приближающихся магов, пытаясь увидеть их выражения, и страшась этого одновременно. Наблюдательный Северус, шагнув в его сторону, тихонько спросил:

— Всё в порядке?

— Вполне.

Ответив, Гарри поразился каким <i>действительно</i> спокойным был его голос, будто ему совершенно всё равно где он, и перед кем сейчас окажется, с какими речами пришел и как отсюда уйдёт.

К защитной границе подошли хозяева территории, и Гарри, скользнув равнодушным взглядом по их лицам, сдержал тяжёлый вздох. Если мрачные, подозрительные взгляды братьев были ожидаемы, то их отец смотрел на Гарри с таким растерянным сожалением, что у того сжалось сердце.

— А этот здесь зачем? – неприязненно кивнул на Антонина Билл.

— Для безопасности, – отозвался русский.

— Он не войдёт в наш дом, – обозначил Билл, посмотрев на Гарри.

— А я-то прям подпрыгиваю от нетерпения – такие-то хоромы... – буркнул Долохов.

— У него приказ, Билл, – ровно произнес Гарри, глядя в глаза старшему из братьев.

— Гарри, тебе ничего не угрожает... – пораженно вскинул брови Артур.

— И тем не менее, – настоял Поттер, чуть наклонив голову набок.

Внутри он уже малодушно понадеялся на то, что они просто переговорят здесь, и ему не придётся входить в дом и встречаться с остальными, куда более близкими и ранимыми, может даже, до сих пор его любящими, но Билл, поколебавшись, взмахнул палочкой, и купол исчез.

Миндальная связьМесто, где живут истории. Откройте их для себя