Nhân vật thuộc về tác giả Himaruya Hidekaz.
Summary: Trong một đêm mưa, cậu sinh viên Alfred F. Jones vô tình "nhặt" về được một thanh niên lạ mặt. Dần bị cuốn vào những rắc rối không ngờ...
Cảnh sát điều tra Arthur Kirkland, anh họ của Alfred cũn...
Lần theo manh mối mà Ivan đã đưa, Arthur tìm đến một địa chỉ nằm cách xa trung tâm thành phố New York. Anh thận trọng tiến vào và phát hiện kẻ anh đang tìm đã treo cổ tự sát. Dựa theo quan sát cái xác và tình trạng phân hủy, gã chết cũng được khoảng một tuần. Những con giòi đang bò chen chúc nhau trên nhãn cầu và miệng gã rơi xuống đất. Không có dấu hiệu đột nhập. Cả hiện trường chỉ ra rằng gã này đã tự kết liễu đời mình. Mà chính gã cũng đang nằm trong diện tình nghi là thủ phạm giết hại những tay mafia Nga khác rồi ném xuống cảng biển phi tang. Anh tìm thấy những con búp bê matryoshka đủ màu sắc và kích cỡ trong nhà gã này. Giống với những con búp bê nằm trong mấy cái xác mà đội anh đang điều tra. Các đồng nghiệp của Arthur kết luận rằng gã này đã tự sát vì sợ bị bắt giam. Nhưng Arthur vẫn cảm thấy có một điều gì đó không thỏa đáng. Mà việc chính của anh là tìm manh mối về cái chết của Jeanne, và giờ Arthur cũng đã tìm thấy. Quyển sổ ghi chép của gã này có ghi lại nhiều cái tên quen thuộc, đều là những người đã bị mafia Nga giết chết. Trong đó có Jeanne D'Arcy và thông tin về cô gái ấy.
Khám phá của Arthur đã phá được nhiều vụ án về những cái chết gây ra bởi tên kia. Anh đã khiến cả cái sở cảnh sát New York phải thán phục và tôn trọng. Vị trí của Arthur cũng được cân nhắc, bởi anh đang được đề bạt để lên chức vụ cao hơn. Thông tin về án mạng của Jeanne cũng được gửi về cho Scotland Yard thụ lý. Lúc này thì họ lại mong Arthur quay về London. Nhưng, có lẽ anh đã trót yêu miền đất mới này. Hay nói đúng hơn là anh sẽ yêu bất cứ nơi nào có vị hôn phu Francis bên cạnh.
...
Đứng trên ban công màu trắng được đúc theo phong cách cổ điển, Arthur trông ra bầu trời hoàng hôn phía xa. Lúc này hôn phu Francis của anh cũng đến gần. Tay lắc nhẹ ly rượu vang Pinot Noir, gã ghé đến hôn lên tóc người thương, đầu tựa vào Arthur.
- Cũng đã phá được vụ án ấy rồi, em lại nghĩ gì nữa đấy?
- Francis à... Hắn ta chết rồi.
- Thì xem như đã trả giá cho việc làm của hắn.
- Tôi muốn trực tiếp bắt hắn. Ép hắn phải chịu sự trừng phạt khủng khiếp nhất ở những nhà tù khắc nghiệt.
Arthur nắm bàn tay lại, đầu anh dụi vào ngực Francis.
- Dù sao hắn cũng đã chết một cách đau đớn khi treo cổ. Em hãy nguôi ngoai đi, Arthur... Và hãy tận hưởng cuộc sống mà Jeanne đã ban may mắn phước lành cho chúng ta.
Arthur vòng tay ôm người thương, hít lấy mùi nước hoa đắt tiền pha trộn với mùi thuốc lá quen thuộc ám trên người gã.
- Mà, Alfred sao rồi?
Francis nâng ly rượu vang lên môi, nhấp một ngụm.
- Cậu ta đã tìm được bạn thuê nhà mới rồi. Cái người đó đã quay về. Mà, Francis, sao anh lại làm thế?
- Pardonnez-moi?
- Đừng giả vờ. Tôi biết anh đã mua luôn căn hộ mà Alfred thuê. Tức là giờ anh đã thành chủ của căn nhà đó.
- Tôi chỉ muốn giúp đỡ chút thôi. Nếu hai người họ gặp khó khăn buổi đầu thì không còn phải lo tiền thuê nhà nữa. Tiền nhà thu được, tôi sẽ bí mật chuyển vào một tài khoản và gửi ngược lại Alfred. Nhưng em đừng nói cho họ biết đấy.
Arthur ngạc nhiên lắm. Anh không ngờ vị hôn phu của mình lại hào phóng đến vậy. Ivan đã từ bỏ việc thừa kế, cho nên đám mafia Nga cũng không có lý do gì để truy sát hắn nữa. Ngược lại còn là phải để mắt đến sự an nguy của Ivan Braginsky.
- Lần sau phải bàn với tôi một tiếng. Anh đừng có lúc nào cũng chỉ biết giúp đỡ tôi.
- Đâu có. Em cũng giúp tôi đó thôi? Như là làm bạn đời, ngủ chung giường, chải tóc cho tôi, lại còn cùng xem mấy bộ phim Pháp mà tôi thích! Quan trọng hơn là em rất yêu thương tôi.
- Francis...
Màu đỏ của hoàng hôn được những đám mây trắng bồng tô điểm phía chân trời. Ngay trên ban công nhà Francis, là một đôi hôn phu đang hạnh phúc trao nhau những nụ hôn.
***
Từ sớm, nhiều cảnh sát đã có mặt tại một khu vườn rộng lớn và lộng lẫy. Những cái cột mang dáng dấp cổ điển được trang trí với hoa hồng trắng kê dọc theo hai bên lối đi. Vây quanh họ là những hàng rào đầy hoa nở rộ toả hương thơm. Mặt vị cảnh sát nào cũng phấn khởi, nhất là anh cảnh sát Murray. Anh ta cứ ngó nghiêng xung quanh, như đang tìm kiếm một cái gì đó. Ngày càng có nhiều cảnh sát xuất hiện tại nơi này. Cảnh sát của New York và cả của Scotland Yard tận bên Anh. Những cảnh sát ấy hôm nay đều mặc thường phục màu trắng trịnh trọng. Họ hồi hộp chờ đợi dịp trọng đại này sớm diễn ra. Mấy người khách khác cũng bắt đầu xuất hiện. Những người giàu có trong khu phố Francis Bonnefoy sinh sống bắt đầu trò chuyện cùng nhau. Còn có cả người mẫu, diễn viên, các nhà thiết kế người Pháp cũng được mời đến bữa tiệc này.
Những hàng ghế xếp thẳng tắp được bày ra sẵn sàng cho những khách mời. Mọi người rôm rả trò chuyện. Có cả hai người bạn thân Gilbert và Antonio của Francis cũng xuất hiện trong những bộ suit trắng. Mặt họ có vài vết thương còn mới, nhưng xem chừng vẫn vui vẻ lắm. Em gái của Francis, Lucille và Angie cũng có mặt. Hai cô gái diện những bộ váy trắng trông thật thuần khiết. Khách mời hôm nay đều mặc một màu trắng giữa những bông hoa. Bên trên khán đài được trang hoàng một cách đơn giản nhưng tinh tế đậm chất thơ của nước Pháp xinh đẹp.
Rất tiếc! Hình ảnh này không tuân theo hướng dẫn nội dung. Để tiếp tục đăng tải, vui lòng xóa hoặc tải lên một hình ảnh khác.