𝖯𝖺𝗋𝗍 4

66 4 0
                                    

Кабинет госпожи Марии — святая святых — освещался яркими потолочными люстрами, изображающими древние канделябры, в глубоком кресле из мягкой кожи насыщенного орехового оттенка, расположенном напротив рабочего стола, заваленного папками и бумагами, сидел грузный мужчина, которому уже рукой было подать до пенсии. Полицейский неловко откашлялся и быстро встал на ноги, чтобы поприветствовать только что вошедшую Катю. Девушка, на щеках которой всё ещё горел стыдливый румянец от ощущений, которые подарил ей Милохин, снова нацепила на лицо маску скорби и беспросветного отчаяния.

– Полковник Майерз.

Учтиво склонив голову в знак приветствия, Катя грациозно села на кресло, которое ещё эти утром принадлежало Марии, и элегантным жестом поправила складки на шёлковой блузе.

– Госпожа Екатерина, во-первых, я бы хотел выразить вам свои соболезнования. А, во-вторых, я должен опросить вас и всех, кто находился в доме в момент происшествия.
– Извините, полковник, я... я не совсем понимаю, что происходит.
– Это стандартная процедура, госпожа. Криминалисты сейчас работают на месте, но эксперт сразу сказал мне, что ваша мать, скорее всего, просто потеряла равновесие. Возможно, она принимала какие-то лекарства или слишком много выпила на празднике?

Полковник выглядел таким добродушным, что девушка едва смогла сдержать злорадную ухмылку — если бы этот сочувствующий старик знал, что она даже пальцем не пошевелила, чтобы уберечь мать от падения, он бы разговаривал с ней совершенно по-другому. Но вместо усмешки Катя поджала губы и посмотрела куда-то вдаль, будто пытаясь отыскать что-то в своей памяти. Полицейский терпеливо ждал.

– Недавно доктор прописал ей курс поливитаминов.

Тяжело вздохнув, Майерз встал с кресла и снова сочувственно посмотрел на Катю. Наверное, он думал, что бедная девочка просто не способна после пережитого потрясения отвечать на его глупые вопросы. Откашлявшись, чтобы привлечь внимание девушки, полковник отступил к двери.

– Я вас понял, госпожа. Я опрошу остальных, и мы уедем, как только эксперты закончат с осмотром места происшествия.

Но прежде, чем он успел нажать на ручку, дверь толкнули снаружи. Запыхавшаяся Джессика с горящими предвкушением зелеными глазами и немного растрёпанными тёмными волосами ворвалась в кабинет. Без стука. Опять. Катя, нахмурившись, смирила надоедливую горничную недовольным взглядом своих глаз. Горничная выглядела так, будто меньше часа назад обнаружила не остывающий труп, а свежую сплетню, за которую сам президент штатов выложит не меньше миллиона долларов.

𝖬𝖺𝗌𝗀𝗎𝖾𝗌 | 𝖣𝖪Место, где живут истории. Откройте их для себя