chapter four.

612 74 0
                                    

CAPÍTULO CUATRO
saqueo de astapor.

ACTO DOS; la edad del dragón.


VAEGON odiaba enjaular a Rhaellor, pero era necesario para llevar al dragón de la nave a la plaza del Buen Maestro. Los Dothraki que quedaban con ellos llevaban al dragón chillón en una gran cesta tejida que habían
adquirido en el mercado, siguiendo a Vaegon hasta el mismo lugar donde habían sellado sus planes de una transacción para los Inmaculados. Para su diversión, Kraznys había invitado a toda su calaña de esclavistas a verle recibir un dragón, o al menos eso creía; Vaegon tenía otros planes y no podía esperar a compartirlos. Los ricos propietarios de esclavos se sentaron cómodamente en el borde de la plaza, disfrutando de las aguas frescas que les servían los esclavos mientras cotilleaban y observaban emocionados.

Vaegon se colocó junto a la cesta después de que el Dothraki la hubiera depositado en el suelo, Daenerys y los demás están de pie cerca. Uno de los ojos carmesí de Rhaellor es visible a través de un agujero en la cesta en busca de la ayuda de Vaegon. Su corazón vaciló por la culpa de haber encerrado a su compañero, pero necesitaban a los Inmaculados más que a nada en ese momento.

—Pronto serás libre, —le prometió a su dragón en voz baja. Rhaellor soltó un siseo de fastidio, hundiéndose de nuevo en las sombras de la cesta.

Muy pronto, Kraznys se dirigió hacia ellos, dejando atrás a los de su calaña que observaban ansiosos desde la sombra de las hojas de palmera
sostenidas por esclavos. Sus esclavos les sirven mientras contemplan boquiabiertos al dragón.

El amo de los esclavos tenía un particular ánimo en su paso, haciendo que Vaegon se emocionara más y más por lo que planeaba desatar.

A su lado, Missandei vino a traducir. Ahora vestida con ropa más adecuada para una mujer libre que no incluía un collar alrededor de su cuello, una
sensación de confianza rodeaba a la mujer. Vaegon estaba satisfecho consigo mismo por haber pedido salvarla de Kraznys, y a su vez Daenerys ganaba también una compañera.

Desde que encerraron a Doreah y Xaro para que murieran, había estado sin compañía femenina durante algún tiempo. Kraznys le habla a Missandei antes de que ella traduzca. 

—Dice que muchos no han visto la batalla y que harías bien en ensangrentarlos pronto atacando
algunas ciudades menores de camino a Poniente, —le dice la mujer naathi—. Dice que los Buenos Amos comprarán con gusto los esclavos que consigas por el camino. —Missandei se detiene un momento antes de traducir a regañadientes lo último
que dijo el esclavista—. También dice que cualquier chico que captures será castrado y listo para servir como nuevos Inmaculados una vez que su entrenamiento haya terminado dentro de diez años.

—Vaya, este hombre tiene un sinfín de cosas groseras que decir, —le dice Vaegon a Missandei molesto.

En la mano de Kraznys había un látigo dorado conocido como el Gato de nueve colas con símbolo de la ciudad o deidad, Vaegon no estaba seguro. Era una arpía con las alas desplegadas. En la parte inferior del bastón había cuerdas de cuero muy probablemente utilizadas para atar. La cola de gato significaba que era el dueño de los Inmaculados y pronto estaría en manos de Vaegon.

SOVEREIGN ━━ got Donde viven las historias. Descúbrelo ahora