Глава 3

857 24 0
                                    

— Что значит пропал? — уточняет Стайлз, может оборотень в магазин вышел, на пробежку в конце концов, а они тут панику разводят.

— Тебе объяснить значение этого слова? — огрызнулся Хейл и закрывает ладонями лицо, сев в кресло.

— Мы точно не знаем этого, — пытается ухватиться за тлеющую надежду парень, пока вся стая стоит неподвижно, осознавая, что снова что-то с ними происходит.

— Стайлз, мы чувствуем, что с альфой что-то не так, — говорит Скотт позади человека.

Стилински медленно поворачивается к ним и прищурив глаза внимательно смотрит на Маккола, а после на каждого подростка. В голове пусто, а в груди зарождается беспокойство.

— Их поведение странное с самого утра, это связано с исчезновением Дерека?

— Да, волки внутри нас не могут найти связь с ним. Мы не чувствуем его и волки не могу ничего понять, найти спокойствие и защиту, — отвечает Питер.

В комнате раздается громкое уведомление. Стилински полез в карман джинсов, чтобы достать телефон и проверить, что там прислали.

— Тогда почему вы не можете найти связь? Он жив? Питер, он жив? — истерически спрашивает Стайлз, внимательно следя за каждым движением старшего оборотня.

Хейл поднял голову и посмотрел в глаза Стайлзу. Второй задержал дыхание, его сердце забилось в разы быстрее, с каждой секундой молчания, паника подкрадывалась к горлу.

— Жив, но с ним что-то происходит. Я не знаю, что именно, но он жив, — спустя минуты молчания отвечает Питер и Стилински громко набирает в легкие воздух и выпускает его.

Жив, значит они найдут его и все будет хорошо. Дерек вернется, продолжит хмуриться и рычать при удобных случаях. Говорить, как Стилински громкий, но при этом жевать его печеньки и пить кофе, лично ему приготовленный.

— Нам нужен Дитон, может он что-то знает, — предложила Лидия, в то время как Стайлз забыл уже о ребятах позади себя.

— Да, — согласились все.

Телефон оповестил еще об одном уведомлении, выводя парня из оцепенения. Опустив глаза он тихо прошептал одно имя «Дерек». Оборотни напряглись. Сообщение гласило: «Держись подальше от стаи!», а второе: «Не лезь в дела стаи!».

Secrets of Stiles StilinskiМесто, где живут истории. Откройте их для себя