Глава 41.

315 21 0
                                    

− Вы случайно не знаете, куда подался мой муж? - подозрительно интересуюсь у братьев Гур, когда мы вчетвером возвращаемся во дворец Чонгука.

− Нет, ваше высочество, − невозмутимо отвечает Сухёк. - Нам он так же, как и вам, ничего не сообщил. Вы же сами видели.

− А если сообщит, скажете? - прищуриваюсь. Знаю я уже, что эти двое у Чонгука быстрее всех всё узнают.

− Если принц не запретит, то скажем, − хмыкает Эльчин. И выхватывает сумку с артефактом и кристаллами у моего зазевавшегося друга.

Аран, вздрогнув от неожиданности, тут же шагает к нему, протянув руку.

− Отдайте, пожалуйста, − требует, явно едва сдерживаясь.

− Я донесу. На ногах едва стоишь от усталости, − получает в ответ.

Вытаращив глаза, Аран замирает на секунду, бледнеет, краснеет, и снова  следом за Эльчином.

− Нормально я стою, − возмущается, переходя на повышенный тон. - Отдайте немедленно. Мне не нужна ничья помощь. Что вы себе позволяете?

Но когда друг уже тянется к сумке, Эльчин перехватывает ту в другую руку, а освободившейся обнимает Ади за плечи, увлекая к выходу из портального зала.

− Успокойся... парень. Помнишь, что тебе говорил принц Тэхён? Принимать чью-то помощь − дело не зазорное.

− Я помню также, − бормочет Аран раздражённо, безуспешно пытаясь вывернуться, − принц также уточнил, что я в этой помощи должен действительно нуждаться. А сейчас явно не тот случай.

− Может и не тот, − пожимает плечами младший Гур, даже не думая отдавать сумку. - Но практиковаться-то нужно.

Я прекрасно вижу, что Аран уже буквально кипит от негодования, но всё же, как-то сдерживается. А поведение Эльчина и вовсе вызывает у меня кучу вопросов. С чего бы это ему помогать нести сумку молодому, здоровому парню? Как-то это очень странно.

Вот если бы боевик знал правду, тогда было бы понятно. Настигнутая этой догадкой, я даже останавливаюсь на миг, более внимательно рассматривая идущую впереди парочку.

И почему-то вспоминается, какими воодушевлёнными были оба брата сегодня утром, перед прибытием моего замаскированного друга. Да и раньше я замечала, как они внимательно наблюдают за Араном. Неужели что-то поняли?

Я украду твоё сердце Место, где живут истории. Откройте их для себя