P.o.v Antonella
Entrar de meia calça rasgada na aula de balé passava batido aos olhos da exigente mestre de dança russa. Mas um coque bem feito mostra o quão caprichosa ou desleixada uma bailarina é, e desleixo, definitivamente, era um defeito inaceitável no Bolshoi Brasil. Atrasos, falta de vontade e disciplina também eram inaceitáveis.
Eu não era uma aluna de chegar com meia hora de antecedência, como a Duda fazia. Dez minutos de pré aquecimento eram mais do que o suficiente pra mim, e além disso, antes da aula, espreguiçávamos nossos músculos.
— Buenos días, guapas — acenei sorridentemente para minhas colegas, indo a seguir para o meu canto no vestiário.
O cantinho da Lupita, como Maria Lúcia dizia.
Lupita era meu apelido de infância. Um diminutivo de Guadalupe – meu nome completo é Antonella Guadalupe Carrascosa. Nasci na província argentina de La Pampa — portanto, soy gaúcha¹ — e estudei balé até os dezesseis anos no Teatro Colón, em Buenos Aires.
Algumas de minhas melhores amizades foram feitas naquela cidade, mas a despeito do meu gosto por ser portenha, Dolores Carrascosa, vulgo minha mãe e primeira bailarina do teatro, num belo dia comunicou que iria trabalhar no Brasil. Obviamente, tive de vir junto – não sem antes contestá-la, como todo adescente faz quando é surpreendido pelos pais.
Nunca aprendi a falar português fluentemente, mas minha adaptação ao modo de vida dos brasileños foi tranquila. Minha mãe ingressou numa companhia de dança de Joinville sem muita expressividade. Demorei a entender que ela estava de saco cheio das pressões que sofria no Teatro Colón e que ela precisava respirar num ambiente novo. Tudo bem, era direito dela. Só que ela não levou em conta que eu tinha uma namorada e que tive de terminar com ela, o que foi um processo doloroso para nós duas.
Por três semanas fiquei de cara amarrada, falando pouco. Mas a vida tinha que seguir. Romina arranjou outra namorada e achei melhor dar um rumo para minha vida.
Entrei no Bolshoi após prestar audição, e pra minha surpresa, passei a ser colega da Duda, uma bailarina negra que sempre me vencia nos festivais que disputavámos. Achei que íamos nos estranhar. Argentinos e brasileiros sempre se estranham quando disputam alguma coisa. Porém, nos tornamos amigas. Claro que de vez em quando nos provocávamos, mas nada que fizesse o tempo fechar.
A verdade era que apesar de sentir muita falta da Argentina, eu estava gostando daqui. As mulheres brasileiras são muy guapas. E garota gostosa era o que não faltava na nossa companhia.
Minha mãe sempre encarou com serenidade minha homossexualidade. Exigente quanto ao meu desempenho no balé, escrupulosa quanto à regras, eu esperava que ela fizesse um escândalo quando me assumi como lésbica e que namorei Romina em segredo.
VOCÊ ESTÁ LENDO
Contos eróticos de bailarinas ousadas
ContoSexo. Se o tema por si só desperta interesse, imagine feito por bailarinos que desconhecem o significado da palavra pudor. Em cada conto uma história picante, narrado por Danielle, Duda, Antonella, Bombom e todas as principais bailarinas da cronolog...