13 - Chapter 195

199 23 11
                                    

В тот же вечер большая джонка пришвартовалась в пятнадцати ли от пристани Фэньчэна. В глуши с наступлением ночи тихо пробирались несколько гостей, следующих друг за другом. Впереди, конечно же, шёл виновник утреннего блестящего магического представления — Чао Ань.

— Князь Мин! — Чао Ань, поднявшийся с посторонней помощью, уже переоделся в чистый наряд, а его волосы, что до этого напоминали растрёпанную солому, были причёсаны, тело же казалось достаточно бодрым. Увидев Фэн Мина лично, Чао Ань горестно заплакал, позвал князя, и, сразу же рухнув на колени, задрожал и взволнованно добавил: — Благодетельный князь Мин спас жизнь, Чао Ань правда... правда не знает, как лучше отблагодарить...

Жена, поддерживая под руку супруга, тоже последовала его примеру и, опустившись перед лицом Его Светлости, задыхаясь от слёз, проронила:

— Доброту князя Мина мы с супругом никогда не забудем.

Блистательно улыбнувшись, князь поприветствовал пришедших и спешно проговорил:

— Скорее поднимитесь, скорее поднимитесь. Успокойтесь, я здесь, так что проблем не возникнет, потому вам лучше хорошенько отдохнуть.

Фэн Мин видел, как они в целости и сохранности взошли на корабль, отчего камень свалился с души. Плоды чрезвычайно важного представления сейчас стояли перед лицом, а невинно осуждённый человек избежал казни и живой и невредимый предстал перед ним, к тому же можно было сказать, что он почти в одиночку провернул план спасения. Что могло сильнее привести в восторг[1], чем это?

Цю Лань и близняшки хоть не встречались с Чао Анем и его женой, но все эти дни слушали, как Его Светлость вместе с Лэ Тином и остальными тайно разрабатывают план спасения; у девушек сложилось ощущение, будто они давно знакомы с несчастным виноделом, и, сейчас увидев его впервые, служанкам показалось, что они крайне близки с ним, после чего, спешно подбежав к мужчине, помогли ему подняться на ноги.

— Скорее поднимитесь, князь Мин заждался вас.

Цю Юэ, схватив под руку жену Чао Аня, потащила на себя, а увидев, что женщина беременная, ласково сказала:

— Ваш супруг наконец-то в безопасности, за все эти дни старшая сестрица достаточно вкусила горечи.

После произошедшего с её мужем женщина ни на волос не теряла надежды, ведь отчаяться — значит навлечь страдания, к тому же нужно было собрать все силы на собственную поддержку и оставаться заботливой матушкой, действительно посторонним сложнее понять, каково это — находиться в горестном положении.

Феникс на девятом небе(Часть 1)Место, где живут истории. Откройте их для себя