Feelings in Irish

50 3 4
                                    

Hey I know that it isn't in English, but I wrote this little poem earlier and then I used Google translate to turn it into Irish Gaelic. It just describes my feeling now.


Am cuileoga am atá caite roimh do chuid súl, ag taispeáint botún eile. Éisteacht leat an chuid is fearr, ach tá aon duine ag éisteacht. Ní chuireann sé cuma cad a deir tú ar feadh tréimhse nach ndéanann sé ábhar ar aon nós. Tógtha tú mé suas agus ansin tú clib dom síos. Léiríonn do taobh dorcha do gach duine atá timpeall. Tá a fhios agat rud amháin de dom, ach tá sé seo dom a insint. Ohhhhh is é sin ach dom a insint.

Random book of AwesomenessWhere stories live. Discover now