English - Bold Italics
Japanese- Italics_____________________________________
안녕하세요.
BELIFT LAB 입니다.
ENHYPEN 멤버 아리아(ARIA)가 공백기를 마치고 이제부터 본격적으로 스케줄에 합류하게 됐다. 아리아는 컴백 전까지는 미니멀한 카메라 모습이지만, 컴백 이후 진행되는 모든 미팅과 영상 촬영에 아리아가 함께할 예정이다.
당사 아티스트와 당사의 결정을 존중해 주십시오. ENHYPEN은 8인조 그룹으로 앞으로도 오랫동안 이 자리를 지키며 함께 스케줄을 소화할 예정이다.
감사합니다.
Hello.
This is BELIFT LAB.
ENHYPEN member ARIA has formally been added to schedules from now henceforth following the end of her hiatus. Although her camera appearance will be minimal until the comeback, Aria will be present in all meetings and videos being filmed after their comeback.
Please respect the decision of our artist and our company. ENHYPEN is an eight-member group and will continue to stay this way for a long time and they will be on their schedules together.
Thank you.
こんにちは。
BELIFT LABです。
ENHYPENのメンバーARIAが活動休止期間終了を受け、今後のスケジュールに正式に追加されることが決定した。カムバックまでアリアのカメラ出演は最小限となるが、カムバック後はすべてのミーティングやビデオ撮影にアリアが出席する予定だ。
アーティストと弊社の決定を尊重してください。 ENHYPENは8人組のグループであり、今後もこの形態を長く続け、スケジュールも一緒にこなす予定だ。
ありがとう。
Told you it was only a matter of time. The boys have been keeping an eye on me making sure I was okay and the girls (lsf and nwjns) kept texting me and eating almost every meal with me ever since I got back when the boys have schedules.
Right now I had been directed to one of the practice rooms to film a TikTok with Yoongi and Jimin for their singles since I wasn't able to film them earlier with the boys.
YOU ARE READING
𝐍𝒐𝐭 𝐅𝒐𝒓 𝐒𝐚𝒍𝐞 | 𝕰𝖓𝖍𝖞𝖕𝖊𝖓'𝖘 𝕰𝖎𝖌𝖍𝖙𝖍 𝕸𝖊𝖒𝖇𝖊𝖗
FanfictionAria Chun, a British Korean girl ventures into the world of Kpop with the help of her brother and falls into the hands of seven chaotic males under a crackhead company with more crackheads but at least they're successful. Please welcome the nation's...