Su Bing acercó a Zhang Cuihua a modo de saludo.
A Zhang Cuihua no le pareció inusual su silencio; Después de todo, todos en el pueblo eran conscientes de su naturaleza reservada. No era alguien que entablara largas conversaciones.
Gu Zi agarró las verduras con fuerza, profundamente conmovido por la genuina amabilidad de los aldeanos. Una sonrisa de gratitud iluminó su rostro.
Entendió que esa era la manera que tenía la tía Zhang de mostrar su agradecimiento. Gu Zi todavía recordaba el dulce de leche que le había dado al nieto de la tía Zhang en una ocasión anterior.
Aceptando amablemente las coles, Gu Zi respondió: “Gracias, tía Zhang. Regresaremos ahora”.
"Por supuesto, cuídate y sigue adelante", respondió Zhang Cuihua, despidiéndose.
Su nieto, al escuchar la conversación, corrió hacia ellos y exclamó: “¡Es el Hada Hermana! ¡Es la hermana hada!
Se volvió hacia su abuela y le preguntó: "Abuela, ¿podemos ir a cenar a la casa de Fairy Sister?"
El recordado vívidamente la deliciosa comida que su “hermana hada” había preparado la última vez niño y no pudo evitar babear ante el pensamiento.
Zhang Cuihua se rió entre dientes, burlándose de su nieto: “¡Pequeño glotón! ¿Cómo puedes seguir comiendo en casa de Fairy Sister? ¿No te da vergüenza?
“Regresemos”, añadió mientras tomaba la mano de su nieto y se lo llevaba.
En ese momento, Su Bing se apresuró y le entregó algunos dulces crujientes al niño y le dijo: "Abuela Zhang, me pidió que se los diera a su nieto".
Dicho esto, Su Bing se giró y se fue antes de que Zhang Cuihua pudiera responder. El niño dio un mordisco al dulce crujiente con entusiasmo y una dulce sonrisa se dibujó en su rostro.
su cara regordeta. "¡Abuela, Fairy Sister es la mejor!" el exclamó.
Zhang Cuihua no pudo evitar sonreír mientras observaba a su encantado nieto.
De vuelta en la casa de la familia Su, Gu Zi bañó a Su Le y logró hacerla dormir. Luego decidió darse una ducha ella misma.
Aunque ya se había duchado al regresar, la cocina la había dejado sudando, por lo que optó por ducharse nuevamente. Esta vez se duchó más rápido.
Después de envolverse en una toalla y abrir la puerta del baño, una sombra oscura entró repentinamente desde afuera. Gu Zi estaba tan sorprendida que gritó y huyó del baño.
"¿Qué ocurre?" Gritó la voz profunda de un hombre.
Gu Zi se había estrellado contra un cofre sólido e instintivamente agarró la cintura de su dueño en busca de apoyo. La sensación fue firme y poderosa, lo que la hizo sonrojar y esconderse detrás del hombre.
Gu Zi tartamudeó: "Creo que era una rata".
Tanto en su vida anterior como en esta, Gu Zi había estado particularmente aterrorizado por las ratas. Eran criaturas sucias a las que prefería no estar cerca.
Su Shen era muy consciente de la suavidad de las manos de Gu Zi que se aferraban a su cintura, y la sensación de ella chocando contra sus brazos hizo que su corazón se acelerara. Sintió una sed arrepentida, pero mantuvo su comportamiento tranquilo.
Al entrar al baño para investigar la situación, le aseguró a Gu Zi: “La rata ya se escapó por la ventana. No hay nada que temer." n.(0𝑣𝔢𝒍𝕓En
Mientras hablaba, su mirada se detuvo involuntariamente en la forma expuesta de Gu Zit, acentuando sus delicadas extremidades y, bueno, su escote. Contuvo la respiración y su autocontrol flaqueó por un momento.
Sólo entonces Gu Zi se dio cuenta de su atuendo, o de la falta de él. Rápidamente se dio la vuelta, con la cara sonrojada como una langosta cocida. “Lo siento, estaba realmente asustada”, tartamudeó, con la cara roja como una langosta.
La respuesta de Su Shen fue simple pero acompañada de una moderación oculta. "Bueno."
“Ponte la ropa primero. Estaré justo afuera de la puerta”. Con eso, salió de la habitación, cerrando suavemente la puerta detrás de él.
Cuando la puerta se volvió a abrir, Gu Zi estaba vestida apropiadamente en pijama. Al mirar a Su Shen a los ojos, le resultó difícil respirar.
Su Shen se disculpó una vez más y dijo: “Lamento haberte asustado. Mañana compraré veneno para ratas”.
Gu Zi rápidamente lo tranquilizó: “Ahora estoy bien. No tienes que disculparte”. Ella levantó la cabeza para encontrarse con su mirada, admirando sus rasgos hermosos y bien definidos.
Después de un breve silencio, Su Shen tomó algo y lo colocó en la mano de Gu Zit. Lo miré y encontré doscientos yuanes. Desconcertada, preguntó: “¿Qué es esto?
Su Shen explicó: “A menudo estoy ocupada con el trabajo y hay algunas tareas domésticas que no puedo realizar. Puedes utilizar este dinero si necesitas algo en casa o fuera. Si alguna vez es insuficiente, no dudes en preguntarme”. Gu Zi miró el dinero que tenía en la mano y luego a Su Shen.
Este hombre exudaba un aura encantadora. ¡Además de ser guapo, también era muy rico!
Su carácter generoso era inconfundible. Él le había dado unos cientos no hace mucho, y ahora le estaba dando otros cientos.
Tenía que admitir que le encantaba ese tipo de preocupaciones de mal gusto.
Gu Zi se enojó y dijo: “Está bien, lo entiendo. Tengo algo más que preguntarte…”
ESTÁS LEYENDO
Regreso al pasado: el ascenso de la falsa heredera (1)
FantasyIMPORTANTE: ESTÁ NOVELA NO ES DE MI PROPIEDAD, CRÉDITOS CORRESPONDEN A SU RESPECTIVO AUTOR. TRADUZCO CON FINES PARA LEER SIN CONEXIÓN 🐰 Guzi transmigró a una novela y se convirtió en un personaje de una historia sobre una heredera rica verdadera y...