El fin de semana, Niu Junjie llevó a He Bai a la empresa, fue directamente a la oficina del presidente superior, llamó a su padre, que estaba de viaje de negocios, y le pidió la contraseña de la caja fuerte.
He Bai pensó que se parecía un poco a un tonto cuando abrió la caja fuerte con el trasero inclinado, se preocupó. "¿Es este el reloj que tu padre le va a regalar a tu madre? Simplemente lo sacas así. ¿Qué pasa si se rompe?"
"Si se rompe, lo arreglo. Está bien. A mis padres no les importa. Además, parece delicado, pero en realidad es sólido. No se romperá a menos que lo golpees con una piedra o caiga alto". Niu Junjie agitó la mano descuidadamente, cerró la caja fuerte, metió la caja del reloj en su bolso, agarró a He Bai por el hombro y sacudió generosamente la cabeza. "¡Ven! ¡Te mostraré algo bueno!"
He Bai caminó con él pasivamente, preguntándose: "¿Mostrarme? ¿No vamos a tomar fotografías? "
"Tomar fotografías mientras se gana experiencia. Vamos. Te encontré un gran lugar. ¡Estoy seguro de que las fotografías que tomes serán hermosas!" Niu Junjie garantizó, lleno de confianza.
He Bai arqueó las cejas, le sonrió y dejó de preguntar.
Una hora más tarde, Niu Junjie estacionó frente a un club.
"Aquí es donde mi madre recibió la muestra de amor de mi padre". Niu Junjie le entregó la llave al valet que vino a recibirlo. Mientras caminaba con él hábilmente, le dijo: "Aquí mismo, mi padre se ganó el corazón de mi madre con un feo reloj que diseñó y que fabricó él mismo, que podría llamarse la fortuna favorece a los tontos. A veces, mi madre se quejaba conmigo en broma de que estaba totalmente preocupada de que mi padre, el hombre de complexión imponente, llorara si lo rechazaban, por eso decía que sí. Sería emocionante como ella lo imaginaba, por eso se estremeció y estuvo de acuerdo. "
He Bai: "..." LaoSan era realmente bajista, y podía incluso burlarse de sus padres sin piedad.
"Además mi mamá me contó que cuando me dio a luz, mi papá lloró y llamó a mi abuelo afuera del paritorio, diciéndole que lo sentía, y secretamente estuvo hipodenso cuando mi mamá estaba en el parto, diciéndole que dar a luz era demasiado horrible. Ja, ja, ja, ja, es un cobarde". Niu Junjie sonrió con regocijo, tan feliz como una alondra.
He Bai lo miró de reojo, recordando cómo había llorado fuera de la sala de partos en su última vida y susurró: "LaoSan, eres como tu padre". Ambos estaban muy enamorados.
Niu Junjie rechazó y levantó la voz. "¡No, dicen que me parezco más a mi madre! ¡Mi padre es un gordito, no quiero ser como él!"
He Bai negó con la cabeza y suspiró. No explicó, solo tomó una decisión en silencio en su mente: cuando la cuñada dio a luz al bebé en esta vida, debía tomar la cámara para esperar temprano afuera de la sala de partos y grabar al tonto LaoSan en todo el proceso, para que la cuñada tuviera algo que chantajearle a su pequeño LaoSan en el futuro.
Al hablar, habían llegado a la puerta de una de las habitaciones más profundas del club. Niu Junjie sostuvo la manija de la puerta, se volvió para mirarlo con severidad y le aconsejó seriamente: "Esta habitación es donde estaban comprometidos mis padres, no se ha movido nada del arreglo interior. XiaoBai, tienes que hacer un buen trabajo".
He Bai rara vez lo veía tan serio, así que él también se puso serio. Dejó a un lado su relajación y respondió solemnemente: "Está bien". Lo trajo aquí con buen propósito y le contó cosas sobre sus padres, que eran tan valiosas. Había vivido dos vidas, lo último que podía hacer era estropear la sinceridad que otros le daban.
Niu Junjie lo miró fijamente durante tres segundos y se echó a reír. Luego levantó la mano y le dio una palmada en el hombro a He Bai, giró el pomo de la puerta y le indicó que entrara. Dijo: "No podemos sacar el reloj por mucho tiempo. Tienes unas cuatro horas. Vamos."
ESTÁS LEYENDO
Un renacimiento inútil
Short StoryLink de novela original: http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=3107550 Título de novela en chino: 一次没卵用的重生 Título de novela en español: Un renacimiento inútil Título de novela en Ingles: A useless rebirth Título de novela en vietnamita: Một Lần T...