Лалиса Манобан
— Господин Аснен? — приблизившись, нетерпеливо повторил светлейший.
Чонсок колебался. Уходить он не желал, но рядом застыл лорд Чон и, вздернув бровь, ждал ответа. А где-то там, во дворце, скучал в одиночестве наследник престола, непреклонный и требовательный, как все величества и высочества мира. Вполне вероятно, он в самом деле жаждал лицезреть своего приближенного. Искал, гневался. И Чонсок, прошипев что-то невнятное, но очень похожее на ругательство, отрывисто кивнул всем сразу, прощаясь, бросил на меня последний взгляд, в котором откровенно читалось сожаление, и безмолвно удалился.
— Спасибо! — поблагодарила я Чонгука. И так как он продолжал стоять, прожигая меня взглядом, и исчезать вслед за Асненом, похоже, не собирался, добавила: — А как вы здесь?.. То есть я предполагала, вы с эрлами обсуждаете результаты утреннего испытания.
Если он сейчас опять ответит: «Стреляли», вернее, «Почувствовал», я и правда решу, что этого иномирного Саида ко мне каким-то непонятным образом притягивает. Тем более я-то как раз его появление очень даже ощутила — плечо до сих пор горит, еле сдерживаюсь, чтобы не начать его самым неприличным образом тереть.
Но лорд лишь хмыкнул, небрежно бросил:
— Проходил мимо… Случайно заметил… — И мгновенно перешел в атаку: — Вам тот же вопрос, госпожа Вилмот. Вы-то что тут делаете? Честно говоря, никак не ожидал вас в парке увидеть. Думал, вы у себя в покоях, отдыхаете, как остальные дамы, а вы вместо этого, бросив мужа, по уединенным аллеям разгуливаете и кокетничаете с посторонними мужчинами.
Да как он смеет!
— Неужели похоже, что я кокетничала с господином Асненом? — вскинув подбородок, сухо поинтересовалась я. — Завлекала его? Раздавала авансы? И вообще радовалась общению с этим… гм… с ним? Вы так считаете, да?
Если он согласится… Если он только согласится…
Ну почему все мужчины такие одинаковые?
Но инквизитор удивил. Выпрямился, заложил руки за спину, словно пытался сдержать какой-то невольный жест или движение, и сдержанно, но твердо возразил:
— Нет.
— Что?
Сначала даже не поняла, настолько неожиданным оказался ответ.
— Нет, — повторил светлейший. — На самом деле я так не считаю. Ваше поведение на кокетство не похоже. Прошу меня извинить.
Господи, он еще и извиняться умеет ко всем своим достоинствам? Ужас какой!
— Вы никоим образом не поощряли Аснена, — продолжал тем временем Чонгук, не подозревая, какую бурю эмоций вызвали у меня его слова. — Но, когда я увидел его возле вас… Так близко, невероятно близко… Мне стало неприятно, и я перенес свое раздражение на вас. В этом нет вашей вины. Просто я как-то совершенно неожиданно для себя выяснил, что прихожу в бешенство, когда к вам подходят другие мужчины. Стоят рядом. Разговаривают. Дотрагиваются. Меня это злит до такой степени, что я с трудом себя контролирую.
Его внезапная откровенность и прямота обескуражили.
— Я замужем, — пробормотала, напоминая о своем статусе то ли себе, то ли ему.
— А я женат, — согласился инквизитор. — И это сводит меня с ума. А еще мое желание постоянно видеть вас, заботиться, защищать.
Черт возьми, это он сейчас сведет меня с ума. Особенно если не прекратит смотреть в упор со странной, лихорадочной жаждой в глазах.
— Если бы хотели заботиться и защищать, не устроили бы за завтраком такой сюрприз. Это ведь была ваша идея, верно? По крайней мере, подать змею точно вы решили. Желали узнать, как поведут себя присутствующие?
Не очень справедливый упрек с моей стороны, согласна. Но лучший способ защиты, как известно, нападение. А мне очень нужно сейчас закрыться от Чонгука. Слишком беззащитной перед ним я себя почувствовала.
— Желал, — не стал отказываться светлейший. — Нельзя упускать такой удачный повод вычислить злоумышленника. Но, Улх побери, я же просил вашего мужа увезти вас отсюда. Немедленно. Или объявить больной, хотя бы на сегодняшний день, и никуда не выпускать. Я предупредил тхеирцев о ночном инциденте, они не стали бы снимать вас с отбора из-за одного пропуска.
Вот как? Надо же, а Тэхён ничего мне не сказал. Испугался, наверное. Гнева маркиза. Или санкций со стороны горцев.
— Я не ожидал, что вы все-таки спуститесь к завтраку, было поздно что-либо отменять. — Светлейший по-прежнему держал руки за спиной, не приближался, даже не шевелился, но взгляд его почти ощутимо касался моей кожи. — Но вы справились намного лучше, чем можно ожидать от такой хрупкой женщины. У вас сильная воля.
«А еще магический дар. Два дара», — добавила я мысленно, но вслух сказала совсем другое:
— Мне уже доводилось пробовать иши. Своеобразный запах, но, если его перетерпеть, изысканный вкус перевесит все страдания и неудобства.
— А кайшу? Неужели не испугались?
— Немного… Знаете, я читала, что у аборигенов Барийской пустыни есть поверье: съешь убитого врага — и заберешь его умения, силу, магию. Я, конечно, не людоед и врагами закусывать не жажду, но кайша совсем другое дело. Вдруг мне от нее что-то перепадет? Как думаете?
Я улыбнулась светлейшему, сводя все к шутке, и замерла, получив ответную улыбку. Теплую. Мягкую.
— Вы необыкновенная женщина, Дженни, — выдохнул мужчина тихо.
И пока я переваривала его откровение, быстро коснулся моей ладони, скользнул пальцами вверх, к локтю — так, будто не мог этого не сделать, снова убрал руку за спину и произнес уже совсем другим тоном:
— Аснен… Он досаждает вам своим вниманием? Мешает?
И что интересно, с Тэхёном я не хотела говорить о Чонсоке. По крайней мере сейчас. Нет, потом, разумеется, сообщила бы, но справиться с проблемой собиралась сама. Ну не верила я, что он способен меня защитить. Испортить, усугубить, подставить — легко. А с инквизитором вдруг поделилась. Сама этому удивилась, но рассказала все. Об инциденте на лестнице, разговоре здесь, в парке, намеках, откровенных предложениях, скрытых угрозах.
Светлейший слушал, не перебивая, с абсолютно непроницаемым лицом, только на скулах, выдавая его напряжение, перекатывались желваки. Когда закончила, коротко отчеканил, словно точку поставил:
— Не беспокойтесь. Больше он вас не потревожит.
И так он это произнес, что я поверила. Что беспокоиться не нужно. Что не потревожит. И что проблем с Бриэмом никаких не будет, Чонгук все уладит.
Я привыкла сама решать собственные проблемы, а сейчас… Чувствовала себя очень непривычно.
— И все же, что вы делали в парке, госпожа Вилмот, — вывел меня из ступора новый вопрос, — неужели в самом деле просто гуляли?
Я уже говорила, что этот мужчина действует на меня странно? Так вот, это действительно так. Потому что снова не стала ни врать, ни юлить, а ответила правдиво и искренне:
— Хотела пройтись под своими окнами и поискать что-нибудь подозрительное.
— Что, например?
По лицу светлейшего трудно было понять, как он отнесся к моим словам.
— Следы, предметы… Не знаю… Что-то необычное, что связано с личностью нападавшего.
— Вряд ли вам это поможет.
— Считаете, женщина не способна делать правильные выводы? — вскинулась я, уловив в мужском тоне снисходительные нотки.
Инквизитор мгновенно посерьезнел.
— Вовсе нет. Мне известно, что женщины способны на многое. Просто я сам уже тщательно все осмотрел. Но, знаете… — Он помедлил и вдруг снова улыбнулся, заговорщицки так. — Еще раз проверить не помешает. Одну я вас туда отпустить не могу. И проводить сейчас тоже — у меня неожиданно наметился срочный разговор. Поэтому предлагаю отложить это, безусловно, важное дело. Ненадолго. А после оглашения результатов сегодняшнего испытания пойти и все тщательным образом осмотреть.
— Вместе? — переспросила с подозрением.
— Да.
— С вами?
— Разумеется.
— Вдвоем?
— Думаете, двоих мало? Что ж, если понадобится, привлечем охрану, они все равно патрулируют поблизости. — Лорд указал на маячивших вдали стражников. — Ну что, согласны?
Я ошарашенно кивнула. Этот мужчина не только странно на меня действовал, но и единственный из всех постоянно ставил в тупик.
— Замечательно, — усмехнулся светлейший, и внезапно показалось, что меня только что очень ловко провели. Понять бы еще как и в чем. — Тогда встретимся позже. А сейчас возвращайтесь в свои комнаты, госпожа Вилмот. Вам действительно надо отдохнуть.
* * *
— Ты никуда с ним не пойдешь.
— Почему?
— Моя Дженни — порядочная женщина, она не станет уединяться с чужим мужем.
— Я не собираюсь уединяться. Парк просто забит народом, яблоку негде упасть. Середина дня, кругом толпы гуляющих, у каждой кочки — охрана. Насколько я знаю, ни правила, ни традиции королевств не запрещают замужней женщине — с позволения супруга, разумеется, — общаться с посторонним мужчиной в публичном месте. Даже с чужим мужем. Мы все-таки не в южных халифатах живем с их жесткими законами. Честь Дженни не пострадает. Но если ты полагаешь, что я при всех брошусь светлейшему на шею и навеки опозорю твое имя или он позволит себе лишнее — прямо там, невзирая на многочисленных свидетелей, — идем с нами. Поможешь улики искать.
— Вот еще! Не стану я, как последний простолюдин, кусты обшаривать.
— Лорд Чон не считает это зазорным для себя.
— Неудивительно. Драгхи всегда ведут себя странно. И это его работа.
Расслабиться, вопреки пожеланию Чонгука, так и не удалось. Сразу по возвращении в покои я отправилась к Тэхёну — рассказать о встрече с инквизитором и предупредить о планах. Планы эти Вилмоту категорически не понравились, и все часы, отведенные на отдых, мы горячо проспорили, шипя друг на друга, как разъяренные гадюки. Впрочем, понижать тон, чтобы слуги не подслушали, мы все-таки не забывали.
— Зачем тебе туда идти? Что за блажь? — Тэхён прекратил раздраженно кружить по комнате, остановился напротив и воинственно нацелил на меня палец. — Твое дело — быть моей Дженни. Инквизитор сам прекрасно во всем разберется.
— Пока не разобрался, — невозмутимо парировала. — К тому же один ум хорошо, а два лучше. Вдруг он что-то пропустил, а я разгляжу?
— Разглядишь, как же, — скривился Тэхён. — Это вообще не женское занятие — разглядывать.
И он хмыкнул, вкладывая в короткий звук все пренебрежение, что испытывал к женскому уму.
Время шло, а мы все никак не могли договориться.
— Послушай, — не выдержала я наконец, — разрывать договор ты не хочешь. А я не собираюсь, сложив руки, покорно ждать, что случится раньше: светлейший поймает преступника или меня таки убьют в результате очередного покушения. Не желаешь помогать, так хоть не мешай.
— Но…
— Это в твоих же интересах. Если я погибну здесь, в королевском дворце, ты официально станешь вдовцом, и Дженни уже никогда не сможет занять свое законное место и открыто называться твоей супругой.
Лицо Вилмота вытянулось. Похоже, о таком очевидном исходе он не задумывался.
— И еще… — продолжила я вкрадчиво, решив окончательно добить противника. — Тебе известно, что случается с метаморфами после смерти? Нет? Вот и мне тоже. А что, если с них сползает личина, и они принимают свой истинный облик? Тогда вдовой уже станет Дженни, потому что тебя немедленно казнят за незаконную сделку с носителем запретной магии. Ну а твоя Дженни будет жить дальше, возможно, даже замуж второй раз выйдет. Уж не знаю, утешит тебя это или нет.
Судя по гримасе Тэхёна, его мои слова не утешили, скорее, наоборот.
В общем, согласие на встречу со светлейшим «супруг» все же дал — пусть и нехотя, сквозь зубы.
В дверь постучалась Нора с известием, что господин Ласант ждет конкурсантов в общей гостиной. Я накинула на плечи тонкий шелковый палантин, чтобы хоть так освежить утреннее платье, подхватила под руку все еще дувшегося Тэхёна, и мы отправились общаться с тхеирцами.
Честно говоря, результаты испытания меня почти не интересовали — и так ясно, что мы с Вилмотом его прошли, мысли занимала предстоящая встреча со светлейшим. Но разговор с горцами не обошелся без сюрпризов.
Сначала все шло, как я и рассчитывала. Супругов, которые не досидели до конца завтрака, сразу объявили выбывшими, чего, собственно, все и ожидали. Еще три пары прошли с большим или меньшим успехом и штрафными баллами. А когда речь пошла о тройке лидеров…
— Гебрин и Ирира Браук достойно приняли предложенный дар, следуя всем правилам и традициям, и закончили завтрак вторыми, но…
Эрл Тшиир остановился и посмотрел на блондина с залысинами и его жену.
Ага, значит, это Брауки из рода нынешнего первого королевского советника. И именно эта парочка в моем личном списке подозреваемых значилась под номером один.
— Как оказалось, использовали магию, — сурово продолжил горец. — Что строжайше запрещено правилами ритуальных застолий. Минус четыре балла.
Ну вот, я так и полагала. Хорошо, что моя магия умеет прятаться от инквизиторов. Что уж о тхеирцах говорить.
Покосилась на светлейшего, но тот сидел молча, с непроницаемым лицом.
— Сайван и Виана Масе показали третий результат, вернее, госпожа Масе показала. — Тшиир перевел взгляд на тоненькую брюнетку. — Ее муж, увы, так и не приступил к трапезе. Вы выбрали себе достойную супругу, господин Масе, и все же мы вынуждены проститься с вашей парой. Это испытание вы не прошли.
Наступила тишина.
Сайван не произнес ни слова, лишь побледнел, сжал кулаки и выпрямился еще больше, а жена его не сдержалась. Поднесла руку ко рту, заморгала, пытаясь скрыть слезы, а потом обернулась к присутствующим, будто искала поддержки. И в глазах ее застыло такое отчаяние…
Не знаю, что им обещал покровитель, почему они так рвутся к этой сомнительной должности, но промолчать я не сумела.
— Эрл Тшиир, на собеседовании вы говорили, что в испытаниях в первую очередь проверяется единство пары. Верно? — обратилась к горцу.
— Да. — Он кивнул.
— В таком случае супруги Масе выдержали проверку, потому что действовали как единое целое. Да, господин Масе не смог съесть предложенное угощение, зато за него это сделала жена. Его вторая половина. Его неотъемлемая часть. То есть, по сути, он сам. Разве не так гласят законы Тхеира?
— Хм… — Эрл усмехнулся, с любопытством изучая… нет, не Сайвана Масе и даже не Виану — меня. А затем, сделав для себя какой-то вывод, посмотрел на светлейшего. — Что скажет арбитр?
Секунда, другая…
— Масе продолжат соревнование, — постановил наконец лорд Чон, — но лишаются шести баллов. Вилмоты теряют десять баллов.
Что?
Я непонимающе уставилась на светлейшего. Инквизитор усмехнулся, но все же пояснил:
— Жена действительно должна во всем поддерживать мужа. Своего, госпожа Вилмот. А не прилюдно защищать чужого. Именно так, если уж на то пошло, гласят законы Тхеира.
Короткая пауза и…
— Таким образом, на первом месте Брауки, на втором — Масе, на третьем — Вилмоты. Вы согласны с моим решением, эрл Тшиир?
Горец церемонно склонил голову.
— Тогда на сегодня все, господа.
И светлейший снова перевел взгляд на меня. На дне его глаз теплились улыбка и легкая ирония, словно он предлагал не принимать его слова всерьез. Или попытаться понять, что на самом деле за ними стоит.
* * *
— Спасибо, спасибо вам огромное! — Госпожа Масе поймала меня на выходе из комнаты, порывисто схватила за руки и тут же, словно обжегшись, отдернула ладони. Пробормотала виновато: — Простите… Но я в самом деле вам так благодарна! Нам… то есть мужу очень нужна эта должность. Вы буквально спасли нас…
— Дорогая, — нетерпеливо окликнул ее муж.
Но когда мы обе повернулись на его голос, поклонился мне. Почтительно, с уважением и гораздо глубже, чем требовали правила приличия.
— Я всего лишь сказала, что думаю, — улыбнулась Виана. Эта маленькая женщина с каждой минутой вызывала у меня все большую симпатию, несмотря на то, что мы вроде как были соперницами. — Но рада, что помогла вам.
— Да уж… — вставил свою медяшку стоявший рядом Тэхён. — И подвела собственного мужа.
Он еще не успел простить мне утренней затеи со светлейшим, а тут новая, вздорная, с его точки зрения, инициатива.
— Извините… — смутилась Виана. Покосилась на мрачного Вилмота и, быстро отступив, побежала к мужу.
— Идем, — недовольно буркнул Тэхён.
Мы заранее договорились, что до нашего корпуса доходим вместе.
— Идем, — согласилась я, оглядываясь на светлейшего — тот беседовал о чем-то с Тшииром у окна.
Но не успели мы с «мужем» сделать и пары шагов, как от двери нежным колокольчиком прозвенело:
— Чонгук…
На пороге, взволнованно прижимая к груди руки, возникла Айрин. Все такая же прелестная, изысканноутонченная, женственная. Безупречная.
Мы столкнулись с ней практически лицом к лицу, но она меня если и заметила, то лишь как мелкую преграду на пути к желанной цели, не более. Все ее внимание было приковано к единственному человеку в комнате.
— Чонгук… — повторила она еще мягче и беспомощнее.
Инквизитор резко обернулся. Нахмурился.
— Джухён? Что ты здесь делаешь?
Если бы со мной заговорили таким холодным, отстраненным тоном, я бы тут же развернулась и ушла — не люблю навязываться. Но дочь барона Ярвуда, похоже, подобными глупостями не страдала. Она лишь сильнее стиснула руки, затрепетала ресницами и залепетала, отрывисто и трогательно:
— О… извини… Я думала, ты… вы уже освободились, и хотела… Мне нужно…
Она вскинула голову, огляделась, будто только сейчас заметив, что они не одни, залилась румянцем и, потупившись, замолчала.
Юная беззащитная леди.
Первым на этот образ отреагировал Тшиир.
— Не буду вас задерживать, друг мой, — произнес с улыбкой. — Идите, потом договорим.
Светлейший поморщился, собираясь что-то сказать, но, взглянув на Айрин, промолчал. Коротко кивнул горцу, подошел к жене, подхватил ее под локоть и вывел в коридор. Айрин тут же встрепенулась, прижалась к мужчине и стала что-то быстро ему нашептывать.
Отчаянно хотелось узнать, о чем она так оживленно воркует, но Тэхён уже тянул меня вперед, бубня что-то свое. И я, волевым усилием подавив вспыхнувшее в душе любопытство, смешанное с раздражением и еще каким-то темным неприятным чувством, направилась за Вилмотом.
Если светлейший останется с Айрин и не придет в парк, что ж… Я и без него великолепно справлюсь.
Но Чонгук все-таки явился. Правда, я к тому времени успела много чего сделать: деловито покружить под своими окнами, постоять под ними, внимательно разглядывая стены и карниз, обследовать землю и даже залезть в ближайшие заросли.
Охранники, приставленные следить за порядком в парке, нет-нет да и косились в мою сторону — без враждебности, скорее с насмешливым недоумением. Да уж, представляю, как нелепо я выгляжу с их точки зрения. Ладно, пусть развлекаются, лишь бы не вмешивались. Рамок приличия я не переступаю, а странности… Они у всех бывают.
Хорошо, что под нашими с Тэхёном покоями располагалась общая гостиная — на данный момент пустая. Хотя не исключено, что из-за занавесок второго этажа за мной таки подглядывают. Тот же Вилмот, например. Бдит, чтобы я его честь не запятнала. Ненароком.
Ну и Озантар с ним!
Но когда я, придерживая юбку, в очередной раз собиралась нырнуть в кусты, сзади раздалось бодрое:
— Нашли что-нибудь необычное, госпожа Вилмот?
Резко обернулась, чуть не подскочив от неожиданности.
Инквизитор стоял, небрежно прислонившись спиной к дереву, и с веселым любопытством наблюдал за мной.
Надо же, а я и не заметила, как он подошел. И плечо почти не отреагировало. Так, кольнуло чуть, но вокруг столько острых сучьев и веток, что я не придала этому особого значения.
На языке, как нарочно, вертелось: «О, жена вас уже отпустила? Надолго?» Но я героически проглотила неуместный сейчас сарказм, очень похожий на ревность, напомнив себе, что на подобные чувства не имею ни малейшего права. И вообще, мы по разные стороны баррикад. Поэтому всяким иномирным метаморфам не стоит слишком расслабляться в присутствии инквизиторов — пусть даже чертовски обаятельных и невыносимо синеглазых. Если, конечно, эти самые метаморфы надеются не просто уцелеть, а благополучно выжить и осуществить все свои давно лелеемые планы.
Выдохнула и невозмутимо ответила:
— К сожалению, почти ничего. Кто бы здесь ни был, он применил защитную магию и подчистил все следы.
— Почти ничего? — ухватился за мои слова светлейший. — Значит, что-то вы все-таки обнаружили? Что?
И мне опять захотелось поделиться, рассказать о том, что заметила, какие выводы сделала. В этом мире так мало тех, кто действительно интересуется моим мнением. Пусть даже так — спокойно, чуть лениво, в полной уверенности, что женщина вряд ли скажет что-то новое.
— Человек был один, скорее всего… Пришел не с аллеи, а вон оттуда, — указала на заросли слева.
— Думаете?
— Да. Там ветки сломаны в этом направлении… Не так давно. Судя по их расположению, мой ночной гость — мужчина, правда, не очень широкоплечий. Или высокая женщина. Не знаю, как долго он простоял под окном, но забраться не пытался. Плющ не смят, не оборван, вообще не тронут. Кстати, в таком случае вы-то как поднялись в комнату?
— У меня свои методы, — уклонился от ответа инквизитор.
Оттолкнулся от дерева, быстро приблизился. В его движениях больше не было ни лени, ни обманчивой расслабленности, а в глазах читалось удивление и нечто похожее на уважение пополам с восхищением.
— Все верно. Вы очень наблюдательны и настойчивы, госпожа Вилмот. Умеете замечать и находить нужное. Для женщины это большая редкость.
— Полагаете, мы не можем…
— Я вам уже говорил, что женщины могут все, — перебил светлейший. — Только лично я не знаю ни одной дамы, которая собственноручно стала бы… гм… обследовать территорию и искать улики.
Это он сейчас так деликатно обозвал мое рысканье по кустам и почти что ползание по земле? Еще раз представила, как смотрелась со стороны, и вдруг смутилась. От этого, а может, оттого, что инквизитор стоял очень уж близко. Непозволительно близко.
— По-моему, это очень интересно, — буркнула, отворачиваясь.
— Несомненно, — совершенно серьезно подтвердил светлейший. — По-моему, тоже. Надо же, сколько у нас с вами общего.
«Гораздо больше, чем вам кажется», — чуть не брякнула я, но вовремя остановилась. Потом и вовсе отступила. На всякий случай. А то от тесного соседства с Чонгуком У меня, похоже, мозги начинают плавиться. Прискорбно, но факт.
— Еще что-нибудь скажете? — Лорд словно и не заметил моего тактического отступления, лишь легкая тень мелькнула по лицу.
— Да. Чуть позже человек вернулся. Уже после неудачного покушения.
— Почему вы так решили?
Инквизитор мгновенно напрягся. Вот теперь он был по-настоящему заинтригован.
— Первый раз он убрал за собой все следы и ушел. Потом вы сбросили вниз кайшу. Должен остаться отпечаток от туши, но его нет. Значит, гость возвращался. После того, как вы забрали змею, и до того, как расставили охрану. И стер еще раз все следы. Смотрите сами.
Светлейшему хватило пары минут, чтобы изучить место под окном и убедиться, что я права. А потом…
За его спиной снова забился призрачный плащ, а с пальцев сорвались узкие туманные ленты.
— Что вы делаете?
Немного неуместное сейчас любопытство, но Чонгук, как ни странно, ответил:
— Проверяю магический фон. Если он обращался к дару, я смогу его вычислить.
— А разве… — остановилась, пытаясь сформулировать вопрос.
— Что?
— Я думала, вы, то есть инквизиторы, только магию иномирян чувствуете. И метаморфов. Так о вас говорят по крайней мере.
— О нас много чего говорят, — усмехнулся светлейший, продолжая внимательно следить за лентами. — Когда информации нет, ее заменяют сплетнями. Мы чувствуем всю магию. В большей или меньшей степени. И преследуем носителей любого запретного дара. Что касается иномирян и метаморфов, то когда-то они действительно были основной нашей целью, а теперь…
— Что теперь? — переспросила жадно, когда он на мгновение умолк.
— Теперь их так мало, что многие из нас за все годы службы ни разу с ними не сталкиваются… — Пауза. — Нет, — с сожалением выдохнул инквизитор. Повинуясь его жесту, ленты тут же втянулись в ладони, а плащ за спиной выцвел и исчез. — Фон абсолютно спокойный. Магия не использовалась.
Светлейший хотел добавить что-то еще, но тут послышался топот, и из-за угла резво выскочил барон Сехун. Но в каком виде!
Всегда такой элегантный, респектабельный, тщательно одетый и причесанный, сейчас он выглядел более чем странно. Одежда в беспорядке, волосы взъерошены, лицо перекошено.
— Лорд Чон, — закричал барон еще издали. — Слава Озантару! Хорошо, что мне подсказали, в каком направлении вы ушли. Скорее идите… Там… Там…
Тут он заметил меня, побледнел и, выпучив глаза, остановился как вкопанный. А потом проблеял:
— Госпожа Вилмот? Вы здесь? Вы… Вы живы?
ВЫ ЧИТАЕТЕ
𝑾𝑰𝑭𝑬 𝑩𝒀 𝑴𝑰𝑺𝑻𝑨𝑲𝑬
FantasyЯ - обычная студентка, которую угораздило попасть в чужой мир, где не жалуют пришельцев, и получить запретный магический дар. Он - наследник драконов. Инквизитор, наделенный властью карать и миловать. Я делаю все, чтобы не просто выжить - отстоять п...