Лалиса
Я вбегаю в подземелье, торопясь к Чонгуку.
– Госпожа, ваши волосы! – вскрикивает позади Волара, когда я срываю капюшон с головы.
Притормаживаю и, взявшись за кончик косы, подношу к лицу. В тусклом свете пламени факелов волосы серебрятся так, как будто я смотрю на них при дневном свете. Вскрикиваю.
– Что это?! – истерично требую ответа. – Что с ними, Волара?! Что это значит?!
– Не знаю, госпожа, – хмурится воительница и подталкивает меня двигаться. – Но что бы ни было, это не очень хороший знак.
– Ведьма говорила, что после воссоединения с Чонгуком мои волосы обретут нормальный оттенок! То есть… он же не умер, нет?!
Голос подрагивает, резонируя в костях и отдаваясь в конечностях, которые дрожат от ужаса. Он не мог умереть. Не мог. Он бы не умер, не оставил меня на поталу своим братьям!
Мы максимально быстро поднимаемся наверх и оказываемся в коридоре на этаже с нашими покоями. Я бегу, по пути срывая с плеч плащ. Бросаю его на пол и толкаю тяжелую дверь в наши с Чонгуком покои. Врываюсь туда и замираю. Пусто. Его здесь нет.
– Где он?! – кричу, оборачиваясь. – Где господин?!
На пороге появляется Дженни.
– Госпожа, вы вернулись! – радостно восклицает она.
– Где господин Чонгук?! – рявкаю на нее, а она испуганно хлопает глазами. – Ну!
– Он… он у лекаря, – бормочет Дженни, а я отталкиваю ее и бегу.
Куда бегу? Я даже не знаю, где в этом чертовом замке находится лекарь! Добегаю до конца коридора, где Волара разговаривает с одним из стражей.
– Волара! Где комната лекаря?!
– Госпожа, вам нельзя бегать.
– Где, я спрашиваю?!
Кивнув стражу, Волара разворачивается к лестнице.
– Пойдемте, госпожа.
Мы проходим лабиринт коридоров, спускаемся на два этажа вниз, минуем тронный зал и попадаем в еще один коридор. В нем толпятся люди, среди них Фидон и две наложницы. Я стреляю в девиц взглядом, и они отворачиваются. Подхожу ближе к Фидону.
– Где господин? – спрашиваю, а он кланяется.
– Госпожа, – произносит благоговейно.

ВЫ ЧИТАЕТЕ
Chosen for the bastard
FantasíaЯ стала избранной для сына повелителя. Но он бастард! Тот, кому не положено иметь свою Тиальду. И теперь мне угрожает опасность в лице его братьев, ведь, узнав обо мне, они непременно начнут охоту на избранную для младшего брата. Защитит ли меня Чон...