Глава 1.16: Возлюбленная

6 3 0
                                    

За короткий промежуток времени выражение лица Хуан Дэна постоянно менялось. Он он как ни в чем не бывало похлопал себя по штанам: «Мама, почему ты здесь?»

«Я пошла на верхнее речное поле за речными улитками», - проходя мимо, Чэнь Цзиньхуа несла корзину с овощами и посмотрела на старого даосского священника, который пересекал склон холма: «Дунтянь, кто это?»

Хуан Дань продолжал поглаживать скошенную траву: «Кажется, он предсказатель».

Чэнь Цзиньхуа сказала: «Предсказатель? Это тот, кого нашла семья Хэ Вэя?»

Хуан Дань сказал: «Возможно».

Чэнь Цзиньхуа вздохнула: «Это смешно, как можно считать жизнь?»

«Дунтянь, мама издалека видела, как ты сидел со старым даосским священником. Ты ведь не расспросил о своей судьбе?»

Хуан Дань покачал головой: «Я не суеверный». Казалось, Чэнь Цзиньхуа ничего не слышала, что тоже было предпочтительнее.

«Вот и хорошо».

Чэнь Цзиньхуа направилась в деревню: «Жизнь - это зло, и с ним нельзя считаться бездумно. Некоторым людям предсказали судьбу, но они, наоборот, разрушили свою хорошую жизнь и навредили себе».

Хуан Дань с любопытством спросил: «Правда?»

Чэнь Цзиньхуа ответила: «Старшее поколение всегда говорило, что у дураков есть свое благословение и что знать больше - не обязательно хорошо».

Хуан Дань почувствовал в этом смысл и сказал: «Это тоже верно».

Чэнь Цзиньхуа повернула голову: «В прошлый раз Ли Гэнь помог нам срезать рис, а в этот раз его семья будет пересаживать рис, ты пойдешь и поможешь ему, пусть все не думают, что мы бессердечные».

Рот Хуан Даня дернулся. Рисовые культуры на его участке были посеяны немного позже. Ему пришлось подождать еще немного, прежде чем он смог пересадить свои рисовые посевы, поэтому у него было время прогуляться вокруг. Ли Гэнь быстро продвигался вперед, и у него было много дел.

Но ему не очень-то хотелось идти на поля. Там были и саранча, и муравьи: «Пойду завтра. Уже почти стемнело».

Чэнь Цзиньхуа согласилась.

Придя домой, Чэнь Цзиньхуа села во дворе, оторвала хвосты у речных улиток и замочила их в горшке. Она капнула туда несколько капель душистого масла и вымыла их.

У меня есть тайнаМесто, где живут истории. Откройте их для себя