الفصل 109

161 8 0
                                    

كان هناك صمت في الغرفة لدرجة أنه كان من الممكن سماع صوت سقوط الدبوس.

نظرت السيدة آن وشيلانج آن وآخرون إلى الأختين بعيون مذهولة وكان وجه آن لينجلونج أبيض كالورق. نظرت إلى An Linlang بعيون واسعة ونظرة ذنب لم تستطع إخفاءها بغض النظر عن عدد المرات التي حاولت فيها المراوغة. تحول وجه الوزير آن تدريجياً إلى اللون الأخضر ونظر إلى ابنته الكبرى، ثم إلى ابنته الثانية. حتى لو أردت أن تخدع نفسك والآخرين، فلا يمكنك أن تخدع نفسك.

إن ما يسمى بالبراءة والبساطة، الذي ينخدع به الخدم ذوو النوايا الشريرة، يعتمد فقط على قلبه الأبوي. أصبح حلق شيلانج جافًا تدريجيًا.

"آن لينلانغ، هل تعتقد أنه باستثناءك، أي شخص ذكي، كل شخص آخر في العالم أحمق؟" كان صوت آن لينلانغ هادئًا بشكل مدهش. عكس زوج من العيون الساطعة وجه An Linglong الشاحب، ومثل هذا الموقف الهادئ جعل الناس لا يجرؤون على ارتكاب الأخطاء.

"أنا، أنا،" نظر آن لينجلونج إلى الوزير آن بأعين متوسلة، "أبي..."

ارتجفت شفاه الوزير آن قليلاً، لكنه شعر بذلك بالفعل في قلبه. الأمر ليس بهذه البراءة حقًا، فالشخص الذي قضى معظم حياته في الوظيفة الرسمية لا يمكن أن يكون بريئًا وجاهلًا حقًا بغض النظر عن عدم تورطه في شؤون الحكومة؟ هو فقط لم يرد الاعتراف بذلك، ولم يرد أن يصدق أن الابنة التي قام بتربيتها بجانبه كانت لها نوايا شريرة. في هذه اللحظة، التفت لينظر إلى المظهر البارد لابنته الثانية، زم شفتيه ولم يستطع حتى أن ينطق بكلمة رحمة.

"ليس لدي أي ضغينة عميقة ضدك، ولكن هذا فقط بسبب لو جياي." لا تعرف An Linlang كيف تكون دقيقة ودقيقة. لقد كانت دائمًا صريحة جدًا في خطابها لطيف معك لأنه يمكنك ارتكاب جريمة قتل واختطاف لرجل." "

لقد منعت كلماتها تمامًا رغبة آن شيلانج في طلب الرحمة.

"خبيثة وجشعة ولكنها ذكية جدًا. عائلة لو متنمرة للغاية وترفض المقاومة. إنهم يجرؤون فقط على توجيه سيوفهم نحو عائلتهم." وقفت السيدة آن وأكدت شخصية آن لينجلونج في جملة واحدة: "إنها مجرد في العش. هذا كل شيء."

تحول وجه Linglong إلى اللون الأحمر للحظة. أرادت أن تقول إن عائلة لو كانت قوية جدًا، فكيف يمكنها، وهي امرأة ضعيفة، أن تحاربها؟ لكنها شعرت بالظلم لكنها لم تجرؤ على الدحض، لأن الدحض سيكون بمثابة الاعتراف.

ثم نظرت إلى الوزير آن بحزن.

أدار السيد آن رأسه بعيدًا، لكن السيدة آن كانت قلقة بعض الشيء. إذا أحضرت الحفيدة An Linglong حقًا إلى Jingzhaoyin، فسوف ينتشر الخبر عن مقتل المحظية للابنة الشرعية، وستعاقب المحكمة الابن لعدم صرامة في إدارة الأسرة وعدم رعاية الشؤون الداخلية. وعلى الرغم من أن ابنه لم يحقق أي إنجازات سياسية في السنوات الأخيرة، إلا أنه إذا تمت معاقبته بالفعل على هذه الجريمة، فقد لا يتمكن من الاحتفاظ بمنصبه كوزير للشعائر.

بعد ارتداء ملابس البطلة الأصلية التي تم بيعها حيث تعيش القصص. اكتشف الآن