Gli orrori della Grande Guerra

6 1 0
                                    

Due settimane dopo

Hill si svegliò nel cuore della notte. Si sedette sul letto e si mise le mani sulla testa. Sentì un rumore acuto, ma era tutto nella sua testa. Non era la prima volta che accadeva. La prima volta è stato in una stazione di recupero in Inghilterra, dove per fortuna c'erano dei medici ad aiutarlo. Ora che era da solo, ha lottato per combattere ciò che sarebbe successo dopo. Ha cercato di raggiungere il bastone, ma è caduto a terra mentre cercava di afferrarlo. Zoppicò fino alla porta della sua camera da letto e aprì la porta, ma cadde a terra. Il rumore diventava sempre più forte e lui faticava a respirare, tremando violentemente e quasi paralizzandosi. Poi il rumore se ne andò con la stessa rapidità con cui era arrivato. Hill rimase senza fiato e si alzò carponi. Alzò lo sguardo e notò Spirit in piedi nella stanza, con la porta d'ingresso rotta dai cardini.

Spirit nitrì preoccupato. Non era la prima volta che vedeva Hill fare una cosa del genere, ma era la prima volta che gli faceva temere che Hill non sarebbe sopravvissuto.

"Sto bene", disse Hill con voce roca. "Sto bene, ragazzo."

Spirit si avvicinò e strofinò il muso contro la testa di Hill. Hill diede una pacca sulla guancia di Spirit e si sdraiò sulla schiena. Ben presto Hill si addormentò. Spirit si sdraiò accanto a lui e poggiò la testa sul petto di Hill. Sentiva che sarebbe stato meglio restare con lui, nel caso in cui Hill avesse avuto un altro episodio.

***

La mattina dopo, Al, Fannie e Pru Granger vennero alla mandria di Hill. Al e Pru spostarono la mandria giù al fiume, mentre Fannie controllava Athena e Thunder.

"Papà, vado a trovare Billy", disse Pru.

"Va bene", disse Al.

Pru chiamò Chico Linda e cavalcò fino al ranch di Hill. Avvicinandosi, notò che la porta d'ingresso era aperta. Smontò da Chico Linda e corse al ranch. Quando raggiunse l'apertura, vide Hill che dormiva sul pavimento con Spirit sdraiato sopra di lui. Spirit si svegliò e notò Pru. Spirit nitrì e si alzò. Pru si avvicinò e Spirit trotterellò fuori dal ranch, sapendo che qualcuno era lì per aiutare Hill.

"Ehi, Billy," disse Pru mentre cercava di svegliare Hill. "Stai bene?"

Hill si svegliò e si sedette a terra. "Che ore sono?"

"Sono le undici del mattino."

Hill gemette e si guardò attorno. "Dov'è il mio bastone?"

Pru guardò nella camera da letto di Hill e la trovò sul pavimento. Diede il bastone a Hill e lo aiutò ad alzarsi.

"Perché eri sdraiato sul pavimento?" lei chiese.

"Ho avuto un attacco di panico ieri sera", ha detto Hill.

"Hai frequenti attacchi di panico?"

"No. Succede in modo abbastanza imprevedibile. Potrei passare mesi prima di averne un altro all'improvviso."

Hill osservò i danni alla porta.

"Ho bisogno di aiuto per riparare la porta", ha detto.

"Vado a prendere mio padre," disse Pru.

"Grazie, Pru."

***

Più tardi quel giorno, Pru raccontò a Lucky e Abigail cosa era successo mentre cavalcavano tra le colline fuori Miradero.

"Mio Dio," disse Lucky. "I suoi attacchi di panico potrebbero essere una conseguenza del suo servizio in tempo di guerra?"

"Ne sono fermamente convinta", ha detto Pru.

"Se è così, deve aver passato molte notti insonni", ha detto Abigail.

Lucky sospirò e sul suo viso apparve un'espressione triste. "Mi dispiace per lui. Non riesco a immaginare gli orrori che ha vissuto laggiù."

"Sì," disse Pru. "So che a Billy piace drammatizzare la sua esperienza, ma, in un certo senso, non glorifica le sue azioni durante la guerra. Certo, sente una grande dose di patriottismo dentro, ma non elogia la violenza che è accaduta. Forse questo è ciò di cui non gli piace parlare."

"Mi chiedo se il suo Spirito abbia sperimentato molti di questi attacchi di panico. Spiegherebbe perché ha sfondato la porta ed è rimasto con Billy per tutta la notte."

"Forse Billy sa che il suo Spirito può aiutarlo a superare gli attacchi di panico. In un certo senso renderebbe il suo Spirito simile a un cane da terapia."

"Se è così, perché non si procura semplicemente un cane da terapia?" chiese Abigail.

"Beh, Billy mi ha detto che ha avuto un legame più stretto con i cavalli che con gli altri animali," disse Pru. "È cresciuto con i cavalli per tutta la sua vita e sono stati un conforto per lui dopo che suo padre fu ucciso sulla USS Maine."

Le orecchie di Spirit si drizzarono e nitrirono preoccupate.

"Che succede, ragazzo?" chiese Lucky.

Lo Spirito corse verso una collina e scrutò la pianura sottostante.

"Non è qui che si troverebbe la mandria di Spirit?" chiese Pru.

"Ma dov'è la mandria?" chiese Lucky.

Lucky notò qualcosa che luccicava alla luce del sole vicino a un albero. Smontò da Spirit e andò verso qualunque cosa fosse. Quando fu abbastanza vicina, vide il bossolo di un proiettile a terra. Si guardò intorno e ne trovò molti altri sparsi sul terreno.

"I King Brothers hanno trovato la mandria di Spirit?" chiese Abigail.

"Doveva esserlo", ha detto Pru. "Non conosco nessun altro che avrebbe potuto usare le armi contro i cavalli".

"Dobbiamo trovarli", ha detto Lucky.

"Da dove cominciamo allora?"

"Per prima cosa, avremo bisogno dell'aiuto di Billy. Se i King Brothers sono così pericolosi come vengono descritti, allora abbiamo bisogno di un soldato per combatterli."

***

Tornato in città, Jim Prescott stava leggendo il giornale del giorno quando Cora lo trovò.

"Jim, hai visto Lucky oggi?" lei chiese.

"È andata a fare un giro con le amiche", ha detto Jim. "Le ho detto di tornare per le tre. Perché me lo chiedi?"

"Pensavo che al suo ritorno avrebbe cercato un lavoro. Non avrebbe dovuto lasciare che la sua istruzione universitaria andasse sprecata."

"Cora, non preoccuparti. Sono sicuro che Lucky troverà qualcosa quando sarà il momento."

"Signor Prescott!" qualcuno gridò.

Jim notò Snips Stone che si avvicinava sul suo asino. "Cosa c'è, Snips?"

"Alcuni uomini stanno rubando uno dei vostri treni con i cavalli caricati sopra. Sembra che siano i Fratelli King."

Jim lasciò cadere il giornale e corse alla stazione. Quando arrivò lì, il treno era già molto lontano.

"Jim, cosa hai intenzione di fare?" chiese Cora.

"Snips, chiama Al Granger", disse. "Avrò bisogno del suo aiuto".

"Sì, signore", disse Snips mentre si allontanava.

Jim sospirò. "Eccoci di nuovo."

Spirito: Eredità del CimarronWhere stories live. Discover now