Глава 9

5 2 1
                                    

Луис, глядя на меня с недоумением, как будто я только что предложила ограбить банк в прямом смысле, не знал, что с этим делать. В комнате повисла гнетущая тишина, нарушаемая только шумом ссоры, доносящейся из кухни. Джесс, словно не выдержав, быстро вошла, закрыв за собой дверь.

— Ты что, с ума сошла? — наконец-то выдавил он, пытаясь взять ситуацию под контроль. — Про грабеж я ничего не знаю, но твой отец всегда был в этом замешан. Я не хочу быть частью этого дерьма.

— У нас нет выбора, — ответила я, как будто это было очевидно. — Если мы хотим хоть как-то выбраться из этой дерьмовой ситуации, нам нужно действовать. Марк нас уже завел в тупик, и лучшее, что нам осталось — это рискнуть.

Луис промолчал, вновь усевшись за стол и доставая сигарету. Он закурил, выпустив густое облако дыма, и задумался. Видно, он взвешивал все "за" и "против", но в конце концов, его взгляд стал твёрже.

— Ладно, — сказал он, выдохнув. — Если ты уверена, что нам нужно это делать, я помогу. Но я хочу видеть конкретный план. Я не лезу в это без подготовки.

— Конечно, — кивнула я. — Мне нужна информация. Всё, что у вас есть. Как мы можем это устроить?

— Всё должно быть максимально тихо, — начал Луис, затягиваясь. — Мы должны разобраться с охраной, выяснить, где деньги, и прежде всего, как не попасться. В таком деле надо быть чёртовски осторожными.

Как только мы начали обсуждать детали, Джесс принесла чай, но её обеспокоенное лицо не скрывало тревоги. Она села за стол, стараясь не перебивать.

— Нам нужно найти безопасное место для обсуждений, — сказала она, взглянув на нас обоих. — Иначе нас кто-то подслушает. Я могу организовать встречу с людьми, которые нам помогут, но нужно быть осторожными.

— Где встречаемся? — я уже чувствовала, как мне не хватает времени.

— Я знаю одно место, — ответила Джесс. — Это старый заброшенный склад. Мы можем там всё обсудить, никто не подслушает.

— Отлично, — сказала я. — Поехали туда. Чем быстрее, тем лучше.

Луис, наконец, потушив сигарету, встал.

— Хорошо, я тебя подвезу. Но помни — всё должно быть чётко. Мы не можем себе позволить ошибки.

Мы выехали. Время как будто остановилось, и я чувствовала, что каждый наш шаг может стать решающим. Когда мы прибыли на склад, я заметила, как темнота обвивает нас, скрывая все шансы на безопасное будущее. Но в этот момент я поняла, что другого пути уже нет.

Внутри было сыро и холодно. Тёмные уголки и обшарпанные стены словно напоминали мне, что мы уже не возвращаемся назад. Мы сидели за старым деревянным столом, и я ждала, пока Джесс не начнёт переговоры с её людьми. Мое напряжение росло, но я уже не могла остановиться. Мы все были на грани. И в этом хаосе, в этом мире, полном страха и риска, я ощущала, как я начинаю держать всё под контролем.

Это был наш шанс. Никаких больше отступлений.

10 причин ограбить банкМесто, где живут истории. Откройте их для себя