Уже была ночь все спали. Юнги обычно не снилось ничего,но сегодня
Юн: Хей где это я. Это же сад,но что я здесь делаю?
?:Ты во время садись сюда.
Юн:Мам?
?:Да я садись скорее.
Юн:Хорошо.
?:Ну что сын мой как дела?
Юн:Все как обычно.
?:А как же пожар?
Юн:С этим разбираются,как только Намджун и Чонгук найдут виновного сразу приказу казнить.
?:Если бы не эта случайность
Юн:Почему ты так говоришь
Юн:Там не было никого важного кроме садовника, который явно нравится Чону.
?:Ты упускаешь важные вещи,не смей его обижать
Юн:Кого?
?:Слышишь не смей,он твоя судьба
Юн:Да о ком ты.
?:Пожалуйста не отпускай одного
Юн:Что. Где ты.
Юнги проснулся весь в поту.
Юн:Что все это значит ,почему?
Сл:Император Позвольте войти я принесла вам завтрак.
Юн:Заходи.
Сл:Я могу идти?
Юн:Да подготовьте мою одежду.
Сл:Хорошо.
---
Чим:Утром доброе, я сегодня отлично спал,надо проведать Тэ.
Лекарь:Господин он чувствует себя лучше.
Чим:Могу я зайти к нему.
Лекарь:Да прошу.
Тэ:Оо Чимин как ты?
Чим:Тэ я то хорошо,а ты как? Я переживал.
Тэ:Да что ты самое главное ты цел. Как я здесь оказался?
Чим:Тебя Чонгук принес на руках.
Тэ:Ччто прости, Чонгук?
Чим:Да именно он.
Тэ:Эмм яя благодарен всем кто помог мне.
Чим:Потому скажешь ему лично.
Тэ:Что ты собираешься потом делать.
Чим:Да так просто прогуляюсь."получше рассмотрю местность"
Тэ:Ладно тогда. "Думает как лучше сбежать"
Чим:до вечера.
Чим пошёл в сторону тронного зала.
Сл:Ваше величество прибыл наложник.
Юн:у меня нет времени попозже пусть придёт.
Сл:Он сказал что это все лишь на минутку.
Юн:Ладно пусть заходит.
Чим:Здравствуйте ваше величество.
Юн:Ты? Ну что говори.
Чим:Разрешите мне немного прогуляться за пределами дворца.
Юн:Нет.
Чим:Со стражей.
Юн:Зачем тебе?
Чим:Просто прогуляться пожалуйста.
Юн:Иди но если не вернёшься к вечеру, никто тебя потом не пустит.
Чим:Хорошо,спасибо вам.
Юн:Иди уже.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Зов Предков.
Historical Fiction-я тут и никого со мной нет,помоги мне найти его. -сын мой ты скоро его сам найдёшь. -спа сибо #255 юнги #352 чимин #74 юнмины