07

50 12 0
                                    

Jane se acercó hacia donde estaban Bill y Stan, se sentó frente a ellos mientras observaba lo que hacían. Ambos chicos se pusieron nerviosos con la presencia de la chica, pero lo supieron disimular.

La rubia se sumergió en sus pensamientos, debatiendo si sería correcto decirles que sus padres se estaban divorciando. Cuando iba a decir algo, Richie la interrumpió.

Yo sí iría. Haría lo que fuera para largarme de Derry —aventó el pie de Eddie.

Cuando yo me gradúe me iré a Florida.

¿Qué hay en Florida?

Ah, no sé. Supongo que es un lugar en donde siempre quise ir.

Stan, debes de ir con Mike a Florida. Ya actúas como anciano. Te acostarías con todas las abuelas.

¿Creen que aún seamos amigos? ¿De adultos?

¿Qué?

¿Por qué no?

¿Alguno de sus padres sigue viendo a sus amigos de primaria? Las cosas podrían ser diferentes.

Jane recargó su cabeza en el hombro de Bill.

Podríamos cambiar —agregó la rubia.

Siempre seremos amigos. Yo no creo que e-e-eso cambie por ser adultos.

El judío y la chica se miraron.

Sí, Stan, por favor, no te pongas triste...

El silencio era abrumador, todos recordaban los momentos vividos con Stanley, Jane se limpió una lágrima al darse cuenta que estaba llorando, otra vez.

— Actuaba como adulto.

— Sí...

— ¿Cómo creen que haya sido como hombre?

— Seguro que cuando era niño.

— Fue el mejor —agregó Jane mientras otra lágrima bajaba por su mejilla.

Todos sonrieron con melancolía y tristeza por lo que la rubia dijo.

— Toma —Bill le lanzó la gorra de Stanley.

— Oye, Mike ¿qué hacemos aquí?

— El ritual. Para hacerlo se necesita un sacrificio.

— ¿Sacrificio? Nomino a Eddie.

— No, ¿qué?

— Eres pequeño. Cabrías en una parrilla.

— 1.80 es una estatura promedio.

— No esa clase de s-sacrificio, chicos. ¿Mike?

— El pasado está sepultado. Pero hay que desenterrarlo. Pieza por pieza. Y estas piezas, estos artefactos, hay que hallarlos. Eso es lo que sacrificarán. Y cómo Stan no está para encontrar el suyo, creo que juntos debemos encontrar su artefacto.

— Creo que Bill ya lo hizo.

(...)

Jane

La luz me cegó por un momento al salir, me senté a un lado de Beverly y recargué mi cabeza en su hombro. Necesitaba fumar, todo esto ha pasado tan rápido.

— Oye, Mike ¿dónde encontramos los artefactos?

— Seré honesto, amigo. Con todo respeto. Esto es muy estúpido ¿sí? ¿Para qué los artefactos? Sí, ya lo recordamos todo, eh, salvamos a Bev, vencimos a eso. Mike, ¡lo recordamos!

— No lo es todo. Peleamos. Pero ¿qué pasó después? Antes de la casa Neibolt. Piensen.

— No-no recordamos ¿o sí?

— Hay más de nuestra historia. Lo que pasó ese verano. Y esos lapsos, como páginas perdidas. Es lo que tienen que encontrar. Hay que separarnos. Cada uno tiene que hallar su artefacto. Solos. Eso es lo importante. Cuando lo hagan, vayan a la biblioteca hoy.

— Tengo que decir que estadísticamente, en cuanto a supervivencia nos iría mejor en grupo.

— Sí, sería imbécil separarnos, amigo. Tenemos que ir juntos ¿no? Estábamos juntos ese verano.

— No... —Jane se levantó.

— No t-t-todo el verano.

— ¡No! Di-d-discúlpate. Estás asustado igual que todos, pero ¡discúlpate! —lo empujó en el pecho.

Richie le devolvió el empujo, Bill lo golpeó en la cara.

— ¡Bill!

— ¿Estás bien?

— ¡Son unos perdedores!

— ¡Richie!

— ¡Déjame!

— ¡Richie, basta! —Mike y Stan lo levantaron del suelo.

— Son unos perdedores y los matará ese maldito payaso.

Comenzaron a forcejear.

— ¡Esperen! Es lo que eso quiere. Quiere dividirnos. Estábamos todos juntos cuando lo lastimamos ¡eso nos mantuvo con vida!

— ¿Sí? Yo planeo seguir con vida —Richie caminó chocando su hombro con el de Bill.

Él y Stan comenzaron a irse. Después le siguió Ben.


Al

Dear God 2 ─── It [Eso]Donde viven las historias. Descúbrelo ahora