26 глава

16 2 0
                                    

Конечно, Эванджелина не могла отправить это послание, но она получила удовольствие, пока писала его, прежде чем тайком отправиться на встречу с Джексом на следующий день.

Она немного переживала, удастся ли ей это провернуть. После провокационной статьи в газете об угрозах ее безопасности Аполлон приставил к ней пару стражников, дабы убедиться, что никто не причинит ей вреда. Но принц также дал ей полную свободу действий, и она распорядилась этой почестью, чтобы заполучить информацию о потайных ходах Волчьей Усадьбы. Один из них удобно расположился в ее комнате, которым она собиралась воспользоваться для побега.

Эванджелина не знала, заметит ли кто-нибудь ее исчезновение. Но она надеялась, что никто не выследит ее на узкой полосе тумана и тьмы, которую представляла собой Аллея Козерогов.

Она плотнее укуталась в свою подбитую мехом накидку и потерла руки, жалея, что не надела теплые перчатки. Вдали от доков и лавочек аллея казалась местом, куда человек мог забрести, лишь сбившись с пути. Снег, обрушившийся на Валорфелл и запорошившей все белым покрывалом, обошел стороной, казалось, только это неприветливое место, оставив его мрачные серые камни в первозданном виде. На единственной двери, которая встретилась ей на пути, было выбито кольцо из черепов, что навело Эванджелину на мысль, что дела здесь ведутся не из приятных.

Подъехала черная лакированная карета без каких-либо опознавательных знаков.

Ее сердце отбило несколько лишних ударов. Она не делала ничего дурного или неправильного. Напротив, пыталась сделать что-то правильное, что-то благородное. Но ее сердце, должно быть, чуяло угрозу, продолжая колотиться все сильнее, когда дверь кареты распахнулась и она проскользнула внутрь.

Джекс выглядел как распутный конюх, укравший карету своего хозяина. Он развалился на одной стороне кареты, небрежно положив один потертый кожаный сапог на подушки. Дымчато-серый камзол скомканным валялся на мягком кожаном сиденье рядом, а сам он остался в одной лишь льняной рубашке с закатанными рукавами и не полностью застегнутыми пуговицами. Эванджелина уловила намек на грубый шрам на его груди как раз в тот момент, когда он приставил свой увенчанный драгоценными камнями кинжал к серебристому яблоку и начал нарезать фрукт.

- Ты на всех так смотришь или только на меня? - Джекс поднял голову. Ярко-голубые глаза встретились с ее взглядом.
Это не должно было заставить кровь в ее жилах бурлить сильнее. Бог Судьбы даже не столько одарил ее взглядом, сколь праздно скользнул по Эванджелине глазами, а затем вернулся к срезанию кожуры цвета блестящего серебра со своего яблока, наполняя воздух сладостью с нотками приятной кислинки.

Однажды разбитое сердце Место, где живут истории. Откройте их для себя