No siento lo mismo

34 2 5
                                    

Narrador

En la escuela, las chicas se habían peleado por Lincoln, ya que todas gustaban de el, así que hacían de todo para que acerlo suyo pero no lo consiguieron debido a que la directora Ramírez llegó y las vió toda enojada por lo que las llama a la oficina y ahí se llevaron una buena regañada.

Después de la escuela, Ronnie Anne se fué a la universidad donde estaba Lori, aunque para su sorpresa estaba su hermano Bobby, quien estaba de visita.

Ronnie Anne: ¿Bobby? (lo dijo sorprendida).

Bobby: Hola hermanita (felíz).

Ronnie Anne: Que no me digas así (enojada).

Bobby: Pues aún eres joven, por lo que te puedo decir así (aún felíz).

Ronnie Anne: Bueno no importa, ¿está Lori? (viendo el cuarto).

Bobby: A si, deja la llamo (lo dijo felíz).

Así el mexicano llama a Lori, por lo que sale y ve a la pequeña latina, entonces dice.

Lori: Hola Ronnie Anne (felíz).

Ronnie Anne: Hola Lori (igual felíz).

Lori: ¿A qué se debe tu visita? (aún felíz).

Ronnie Anne: ¿Puedo hablar contigo en privado? (lo dijo algo nerviosa).

Lori: Claro, solo le pediré a Bobby que nos deje a solas (mirando coqueta a Bobby).

Bobby: No hay problema, las dejo solas (se va).

Se va y deja solas a las dos, por lo que hablan.

Lori: Muy bien Ronnie, ¿de qué quieres hablar? (felíz).

Ronnie Anne: B... bueno... verás.... hay un chico..... en mi escuela... que siempre a estado conmigo tanto en las buenas como en las malas y.... siento algo por el.... no sé si tu (es interrumpida por la rubia).

Lori: Déjame adivinar, ¿Lincoln verdad? (adivinando).

Ronnie Anne: S.... si... y la verdad.... no sé como decirle lo que siento por el (lo dijo sonrojada).

Lori: No te preocupes, se que mi hermano te corresponderá, ya verás, ¿si tanto lo amas?, entonces ve por el (aún felíz).

Ronnie Anne: Gracias Lori, sabía que podía contar contigo (igual felíz).

Lori: No hay de que, para eso son las amigas (felíz todavía).

Después de la conversación y la mexicana lléndose de ahí, Lincoln se encontraba en Gus con Linka y Clyde.

Lincoln: Todo esto de las clases me tiene cansado (felíz).

Clyde: Si a mí también (lo dijo igual felíz).

Linka: Y eso de que no estamos en la clase del señor Bolhofner (felíz también).

Lincoln: Ok, no lleguen con eso, pero la verdad si son muy cansadas (aún felíz).

Clyde: Y con la maestra Johnson pues nos hace trabajar mucho en equipo y eso nos cansa (felíz).

Linka: Es cierto, trabajamos mucho en equipo y nos cansa mucho (igual felíz).

Lincoln: Perdón por eso, pero las clases con el señor Bolhofner son mucho peores, y más con el maldito de Chandler molestándome a cada rato (lo último lo dijo enojado).

Linka: Ni me lo digas, ese cabeza de cepillo mojado ya es verdadero dolor de cabeza en toda la escuela (igual enojada).

Clyde: Exacto, aún recuerdo que el y sus matones, me quitaron los lentes y yo les pedía de que me los devolvieran pero siguieron con sus burradas y tuve que comprarme unos nuevos (enojado también).

Un amor destinado|Lincoln x Mollie|The Loud HouseDonde viven las historias. Descúbrelo ahora