Розділ 6. Мені комфортно бути в тілі лиходійки (5)

7 1 2
                                    

Коли я з'явилась в кабінеті герцога разом з помічником, в очах герцога Сеймура виникло запитання.

— Чого це ти раптом вирішила мене навідати?

Почувши холодний тон голосу герцога, я стиснула і розтиснула холодний від поту кулак.

Щоразу, коли наші погляди стикалися, я відчувала, ніби зменшуюся від цих холодних очей, направлених на мене.

«Я нічого не боюся. Герцог — це те ж саме, що й фінансист. А що може зробити фінансист? Я маю впоратись».

Лише це самонавіювання дало мені змогу діяти далі і чемно привітатися.

— Зараз вже пізня ніч, але я помітила світло від каменю мани, що лилось з вашого кабінету. Також я чула, що останнім часом ви занадто багато працюєте через велику кількість роботи. Я хвилювалась за ваше самопочуття.

— Відколи це тобі є діло до мого самопочуття?

Пирхнувши на мої слова, герцог постукав пальцем по витонченій люльці, щоб струсити попіл.

«Навіть така проста дія виглядає круто, коли це робиш ти».

Це було схоже на сцену з фільму, тому я на мить ледь не втратила розум від захвату.

— Чому продовжуєш стояти і свердлити мене порожнім поглядом? Сідай.

Не дивлячись на уїдливу інтонацію, через що його запрошення звучало більше схожим на наказ, герцог Сеймур все ж встав сам із офісного крісла і вмостився за чайним столиком.

Здається, лист герцогині, який я передала йому днями, певною мірою зіграв роль у зміні ставлення герцога. Інакше він міг і вигнати мене.

Я швидко опустилась у крісло напроти нього.

Щойно ми опинились один напроти одного, секретар, який весь цей час стояв мовчки з чайним сервізом у руках, підійшов до нас і почав розставляти на столі чашки з чорним чаєм і солодощі на блюдцях.

Тривожний і напружений погляд помічника на моїй потилиці був занадто очевидним. Мені навіть не треба було обертатися, щоб його відчути.

«Я дійсно не планую створювати жодних проблем герцогу. Люди мені зовсім не довіряють».

Тоді, минулого разу перед садом, я попрохала секретаря покликати мене, коли той помітить, що герцог виснажився.

Чи не краще бути негідницею?Where stories live. Discover now