Дабы ослабить чрезмерную внимательность в отношении безопасности Фэн Мина, Цин Чжан, искусно умевший пускать в ход всяческие обманные манёвры, на самом деле уже развернул целую «дружескую» атаку на Его Светлость.
Направляясь в Ханьжо по воде, Цин Чжан неоднократно, пользуясь своим положением царствующего дядюшки Тун, к тому же во главе с придворным генералом Чжуан Пу, поднимался к Фэн Мину на борт джонки рода Сяо, где задерживался, выпивая и долго беседуя с Его Светлостью, тем самым проявляя своё полное доверие ему, князю, и искренние помыслы. Однако это всего-навсего был трюк.
Ровно как и по приезду в Ханьжо Цин Чжан продолжил проявлять, на первый взгляд, уважение к Его Светлости и свободу, даже после вечернего банкета мужчина специально приказал караульным приготовить отдельную хорошо охраняемую «резиденцию» для Его Светлости, не позволяя самому князю и его приближённым почувствовать какие-либо оковы.
Поскольку вся гостиница для высокопоставленных чиновников сейчас временно служила резиденцией молодого господина рода Сяо, то и защищали её с такой же скрупулёзностью, как и всё остальное: внутри за охрану неизменно отвечали Жун Ху с Ло Юнем, а снаружи здание окружала банда головорезов семьи Сяо, лидером которых являлся Ло Нин.
Так как сам мужчина происходил из среды головорезов, где и воспитывался в особых условиях, то, выросши, создавал впечатление вечно замкнутого и мрачного человека, который не любил всяческие попойки, сопровождаемые весельем, потому, когда Фэн Мин отправился на банкет, а потом вернулся к себе, Ло Нин, в свою очередь, по-прежнему сопровождал князя, создав защитное окружение из своих людей.
Вверив Его Светлость своему племяннику, мужчина выбрал временным пристанищем боковую комнату, что располагалась неподалёку от княжеских покоев и главного входа, и также последовал примеру молодого господина. Потренировавшись и умывшись, Ло Нин как раз хотел уже лечь спать, однако стоящий за дверью подчинённый, явившийся недавно, доложил:
— Кто-то добивается встречи с молодым господином.
— Э? — Ло Нин настороженно приказал слуге войти, после чего спросил: — Уже глубокая ночь, почему прибыл именно сейчас? Кто этот человек? И какие у него намерения?
— Отвечаю управляющему: это женщина. Она сказала, что прибыла из далёкого края, у неё важное дело и хочет лично побеседовать с молодым господином, а что за столь важное дело, она наотрез отказалась говорить.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Feng Yu Jiu Tian / Феникс на девятом небе(часть 2)
Ficção HistóricaДевятнадцатилетний Фэн Мин по дороге на занятия погибает, спасая ребёнка. В благодарность отец малыша, оказавшийся спиритологом, дарует герою шанс на вторую жизнь в другом измерении, напоминающим древний Китай. Фэн Мин просыпается в хрупком теле нас...