Ранним утром, когда весь остальной мир только начинал пробуждаться, Минерва сидела на холодном каменном полу заброшенного дома, прислушиваясь к шорохам ветра, врывающегося сквозь разбитые окна. Этот старый дом она нашла несколько дней назад, в горах, когда её снова позвал браслет. Стены его были укрыты древним налётом времени, из-под которого местами проглядывала выцветшая краска. Под ногами валялись обломки мебели, и откуда-то тянуло сыростью.
Здесь, в этом пустом и заброшенном месте, ей казалось, что она остаётся наедине с самой собой. В последние дни Минерву не покидали образы того разрушенного города, тени его прежних обитателей и особенно облик мальчика, который так отчётливо стоял у неё перед глазами. Её вновь и вновь захлёстывала боль, которую она ощутила в этом видении — незнакомое чувство тоски, обволакивающее её с неожиданной силой, словно это было нечто личное, то, что глубоко врезалось ей в душу.
Она невольно посмотрела на браслет, что блестел на её запястье тусклым серебряным светом. С того момента, как она надела его, он стал её путеводителем, связующим звеном с мирами, о существовании которых она и не подозревала. Он манил её, обещая открытия, но также внушал страх — ведь за каждое путешествие ей приходилось расплачиваться внутренним грузом, который был тяжёлым и непонятным.
...
Виллоу сидела у окна их комнаты, поглядывая на серое небо и ожидая Минерву. Прошедшие дни не могли не оставить следа на её подруге. Минерва стала тихой, словно что-то гнетущее затмило её внутренний свет. Виллоу чувствовала, что её подруга несёт в себе тяжесть, которой не хочет делиться. И, хотя Виллоу понимала — каждый имеет право на свои тайны, — её беспокойство росло с каждым днём.
Виллоу чувствовала, что подруге нужна помощь, но не знала, как лучше поддержать её. Наконец, решив, что не может просто ждать, когда Минерва сама захочет заговорить, Виллоу тихо произнесла:
— Ты знаешь, что можешь рассказать мне всё, что угодно, — прошептала она, словно подруга могла услышать её слова, даже находясь далеко отсюда.
С этими мыслями она невольно потянулась к своему собственному дару — тому, что влекло её с детства, но также заставляло её держать людей на расстоянии. Виллоу всегда обладала не только сильной интуицией, но и способностью проникать в мысли и чувства тех, кто был ей близок. Это было больше, чем просто дар — это был секрет, которым она могла делиться только с теми, кому действительно доверяла. Теперь, когда они с Минервой стали по-настоящему близкими, Виллоу понимала: время пришло.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Минерва:секреты браслета
AdventureДвенадцатилетняя Минерва живет в строгом и безмолвном мире элитного интерната, где дни текут, словно тени, не отличаясь ничем друг от друга, не оставляя следов. Но однажды, в полумраке лесной чащи, её жизнь озаряет неожиданная находка - древний брас...