Hiroshi. Ah... Estoy algo mareado...
Emit está junto a él, pero de repente ella cae el suelo.
-. ¡Emit!.
Él rápidamente la levanta con cuidado.
-. ¿Qué te pasó Emit?.
Hiroshi está muy preocupado, afortunadamente Emit le responde con una voz baja.
Emit. Hiro... No te preocupes, son los efectos secundarios del Salto Temporal. Estaré mejor en poco tiempo...
Hiroshi. ¿Salto temporal...?, ¡Ah!, es cierto... Después de que tomé tu mano, lo último que escuché fue "Time Travel" , y después terminamos aquí... Así que fuiste tú...
Emit. Sí, fui yo... Pero creo que deberíamos movernos a otro sitio rápidamente para que la OPAH no nos atrape otra vez...
Hiroshi. Es cierto... Vamos, déjame ayudarte.
Hiroshi, con mucho cuidado, ayudó a Emit para que no se cayera, y se movieron rápidamente a otro lugar.
Esta vez tuvieron más suerte y la OPAH no los encontró... Además pudieron llegar a salvo al departamento de Hiroshi.
-Distrito de Shibuya, 1:20AM-
Con delicadeza, él la deja en el sofá de la sala de estar, y se sienta enfrente de ella.
Hiroshi. Sigh... Listo, ya que estamos aquí, seguros... Quiero preguntarte algo, si me lo permites.
Emit. Sí, ya me siento mejor... Así que puedes preguntarme lo que quieras.
Hiroshi. Bien... Primero, ¿Por qué no tengo el casco que me pusieron los agentes, y por qué tampoco lo tienes tú?.
Emit. Eso es fácil de responder. Yo no tengo el casco porque Ino, la mujer que estabas escuchando, me lo quitó para que la viera. Y tú no lo tienes, porque al saltar en el tiempo, las cosas que llevabas contigo, que no estaban en el momento al que volvimos, simplemente no estarán... Te doy un ejemplo. Si tu compraste un conejito de peluche a las 6:30, pero vuelves en el tiempo a las 5:00. Tu conejito no estará, porque nunca lo conseguiste.
Hiroshi. Creo que ya lo entendí... Otra pregunta, ¿Por qué reaccionaste así después de saltar en el tiempo?.
Emit. Ya te lo dije, es un efecto secundario... Pero eso en realidad se provoca gracias al desgaste prematuro de mi núcleo al utilizar esa habilidad.
Hiroshi. Oh... Ya... Otra pregunta, ¿Quienes eran las personas que estaba mencionando el agente en la otra habitación?.
Emit. Oh... Pues... Eran mis hermanas.
Hiroshi. ¿Tus hermanas?, pero cómo pudieron hacer eso.
Emit. Verás... Yo tengo la habilidad de saltar en el tiempo, y ellas la de aumentar su fuerza y velocidad en un 80%. Aunque eso también en un enorme gasto en sus núcleos, (Sonriendo levemente) creo que esta vez realmente se preocuparon por mi.
Hiroshi. Oh... Sí, parece que realmente se preocuparon por ti.
Emit. Me gustaría hablar con ellas sobre esto, pero sé que no sabrán que es lo que hicieron.
Hiroshi. Entonces... ¿Somos los únicos que sabemos qué es lo que pasó?.
Ante la pregunta, Emit asienta con su cabeza.
Hiroshi. Pero, ¿Cómo puedo saber yo que es lo que sucedió?.
Emit. Fácil, porque tomaste mi mano... Eso hizo que saltaras conmigo y tu memoria no haya sido "Borrada".
Hiroshi. Eh... ¿Pero cómo es posible eso...?.
Emit. No estoy segura...
Hiroshi. Mmm... Una última pregunta. ¿A quién se refería aquella mujer que te golpeó?.
Emit. ...
Hiroshi. Si no quieres, no me lo di-.
Emit lo interrumpe con una expresión algo triste.
Emit. Se refería a su hermana. Su nombre era Yui. Ella solo era un niña cuando murió intentando salvar mi vida... Y lo logró...
Hiroshi. ...
Emit. Esta es una parte de mi historia que no te conté... Ella fue la niña que me ayudó a escapar de esas personas que nos torturaban. En una noche lluviosa, yo con su ayuda... Logré escapar, pero uno de ellos se dio cuenta y nos siguió hasta una zona completamente despoblada, y envés de detenerme. Directamente me apuntó con su arma de pulso magnético y disparó. Aunque velozmente Yui saltó hacia mi, sacándome de ahí... Pero ella fue la que recibió el disparo y cayó al suelo. Sin embargo, por algún extraño motivo el "científico" se asustó y salió corriendo... lamentablemente las últimas palabras de Yui fueron... "Emit, sálvate... Tú no te mereces ser tratada de esa forma, así que por favor, sálvate..." Después de eso... Ella murió y yo lloré hasta el amanecer porque fue mi única amiga, además de ser la única persona que me ayudó.
Hiroshi. Oh... Realmente fue algo muy triste, lo siento.
Con algunas pequeñas lágrimas en sus ojos y una leve sonrisa, Emit responde...
Emit. Descuida, ya lo superé... O al menos no me siento tan mal al pensar que ella ya está en un mejor lugar, y también creo que sabe que logró su objetivo... Salvarme.
Hiroshi. Sí... Ahora ella descansa en paz y feliz...
Emit. Cierto...
Hubo un pequeño tiempo de silencio en respeto de Yui, y para que se calme un poco la situación.
-. Oye, Hiro... ¿No deberías ir a trabajar a mañana algún sitio?.
Hiroshi. No, descuida... Yo trabajo desde aquí, no necesito ir a ningún lado.
Emit. Entonces... Por lo que entendí, antes de que yo llegara, tú eras un "Hikikomori", ¿No es así?.
Hiroshi. ¡¿Qué?!... No, para nada, antes yo salía a muchos lugares, como... A la tienda, y al supermercado, y a la tienda... Y al supermercado... Ya... Sí, no salía mucho de mi casa.
Emit. Jajaja, lo sabía.
Hiroshi. Oye, no te burles de mi.
Emit. No lo estoy haciendo, descuida.
-. Mmm... Creo que deberíamos bañarnos, ahora que ya pasó todo.
Hiroshi. Sí, eso creo... Primero ve tú.
Emit. (Sonriendo) Gracias.
Hiroshi. No me lo agradezcas.
Mientras Emit se baña, Hiroshi comienza a preparar café y piensa en algunas cosas.
-. Mmm... Ella es muy linda, adorable, y amable... Aunque a pesar de eso, ella sufrió mucho... Aunque... Extrañamente, creo que está comenzando a gustarme, pero claro... No quiero que sepa acerca de eso ahora. Por ahora simplemente estaré cerca de ella y la cuidaré, no quiero que le pase algo malo.
Emit terminó de bañarse y cambiarse.
Emit. Está bien, Hiro... Ahora es tu turno, yo iré a dormir... Hasta mañana.
Hiroshi. Hasta mañana... Dulces sueños, Emit.
Cuando él se aleja un poco, Emit piensa algo.
Emit. Me alegra que Hiroshi y yo estemos bien, aunque ese salto temporal gastó demasiado mi núcleo... No creo que pueda lograr muchos más... Como sea, trataré de no pensar en eso.
Emit apaga las luces de la habitación y se duerme. Poco después, Hiroshi termina de hacer lo que estaba haciendo, bebe una tasa de café y va a dormir.
ESTÁS LEYENDO
Stardust
Science FictionLa historia gira en torno a un chico que vive en un mundo futurista, en donde existen unos "Robots" que son de un origen desconocido, nadie sabe de dónde vinieron, aunque no son hostiles, más bien, son muy amigables... Algunos. Este chico...