~Prologue~

157 14 0
                                    

- Еще пару месяцев, пап. - сказала я ему, взяв за руку. - Пару месяцев, и ты снова будешь дома. 

- Да, я знаю, солнышко. - он устало мне улыбнулся и сжал руку через холодную металлическую преграду. - Спасибо за все, вам обеим. Вы не должны посещать меня так часто.

- Конечно, должны, дорогой. - мама улыбнулась ему и потянулась через преграду, чтобы нежно погладить волосы. - Мы любим тебя, и дождаться не можем твоего возвращения домой. 

- Мне просто жаль, что до этого дошло. - он вздохнул. - Я просто... Я сделаю все, что в моих силах, чтобы вас защитить. Вы же знаете об этом, так? 

- Да, пап. Мы знаем. Конечно же, знаем. 

- Номер 63! - прогремел громкий голос по коридору с преступниками. - Доминик ван Реей! Номер 63!

Я услышала, как мой отец вздохнул. - Да? Что-то не так?

- Прощайтесь. Сегодня вечером вас перевозят. - офицер полиции ударил дубинкой по решеткам, заставляя нас с мамой отдернуть руки от места, где держали папу.

- Перевозят? - папа нахмурился. - Куда?

- Вы создаете слишком много проблем, чтобы держать вас здесь. - надзиратель воспользовался дубинкой, чтобы направить подбородок папы в свою сторону. - По этому мы перевозим вас в другое место, пока не истечет ваш срок. Исправительное учреждение Айронбридж. В Нортбарроу, Чешир. Там за вами хорошо присмотрят. 

- П-подождите- Ч-Чешир?! - моя челюсть упала. - Это в милях отсюда! 

- Не наша проблема, - надзиратель пожал плечами. - Эта скотина сидит здесь. - он ткнул папу дубинкой в грудь. 

- Это не честно! - возразила я.

- Вы не можете этого сделать! - всхлипнула мама, на грани слез. 

- Хей, все хорошо. - папа тепло нам улыбнулся. - Не волнуйтесь, девочки. Все будет хорошо. 

- В-вы н-не можете этого сделать, - всхлипнула я. - В-вы н-не можете... Т-так нельзя!

- Анжелика, - предупреждающе прошептала мама. - прошу. Сейчас не время. 

- Н-но-

Она зыркнула на меня. Я сразу закрыла рот. Удовлетворенная, она снова повернулась к надзирателю.

- Офицер, я уверена, вы можете-

- Нет. - процедил он. У него были все шансы. Сейчас мы должны предпринят радикальные меры. Сейчас я прошу вас и вашу дочь уйти. Нам нужно подготовить вашего... мужа к перевозу. - он сплюнул слово "муж", словно оно было каким-то ядом.

Я могла сказать, что внутри моя мама злиться, но снаружи она оставалась холодной. Она говорила с офицером полиции, в конце концов. 

- Конечно. - она прочистила горло и начала уводить меня от папиной камеры. - bonsoir, офицер. Приятного вечера. 

Я не смогла сдержать своей злости, когда она вывела меня наружу. 

- Какого черта, мам?! - щелкнула я. - Что это было?! Как ты могла позволить им увезти папу?!

- Мы ничего не можем тут сделать, дорогая. - прошептала она мне. - Но не волнуйся. Это не последняя наша встреча с твоим отцом. 


Protector ~ H.S {russian translation}Место, где живут истории. Откройте их для себя