Kapitola XI.

15 1 0
                                    

Strhnúc si povrchné šatstvo, hodil sa Papľuh do náruživých vĺn vo chvíli, keď si všimol Oprátkino zaváhanie spôsobené okamžitým vymrštením žraločieho tela z morských vodních molekúl. Plachtil a vzniesol sa nad okrídlený dub. Do svojich zubálov nedotklivým spôsobom prijal čriepok a prepustil ho cez membránu do úzadia svojho organizmu.

Papľuha sa zmocnili obavy, že sa v jeho útrobách rozplynie v enzýmoch, ale potom zistil, že čriepok je odolný voči akýmkoľvek katalyzátorom.

Rezistenciou rozpustných látok derivoval svoju žlč na priehľadnú tekutinu vyplavujúcu namáhavý dych. Jeho telo trpelo nedostatkom internetového pripojenia a dostal šok v dôsledku zlyhania virtuálneho obehu. Zahrnul oprátku upokojením, ža sa z toho rýchlo spamätal a vrhol sa k žralokovi. Úzkoprsí žraloci okupovali plôšky matnej vody, ktorá odporovala úhlavnému špendlíku.

Márnomyseľná čeľaď osvietených vládcov Žraločieho mora ustálila centrum pôsobenia dávky pozornosti na bezzákonný vstup Papľuha do nádrže. Povznesená spektabilita popierala míľnik vytýčený jeho neúprostným pohľadom. Márne tápal po nadpolovičnom tele vládcu, ktorý pojal čriepok do svojho masívneho žalúdočného vaku. Prostoduchá frekvencia vidiny zotrvačnosti ho prinútila potlačiť kašovitý vred blokujúci všetky jeho dostupné rezonátory.

Chronickým pohybom zotrel mrazuvzdorný kropaj neidentifikovanej kvapaliny z bŕv svojho obličaju. Dávno oželel všetky neresti utápania mysle v nečitateľných dávkach žiadajúcich si kvalifikáciu pre svoju vlastnú potechu. Ostražito sledoval pohyb každého žraločieho tela bľabotajúceho v mokradi. Ale nedajbože zočiť to bielkovinové sústo, čo pojalo čriepok.

Apostrof badal súženiahodnú  situáciu svojho spoludruha. Žnica odžrebovala žltnúci živel a osviežila životodarnú poživeň, ktorá ožarovala žičlivý Papľuhov um, stvorený pre rozoznávanie žraločích charakterov.

Chladnokrvne vyvrátil mylné predsavzatia, stručne napodobil zvuk pečeného moriaka a urputne blahosklonný sa vrhol skrz bodľačie.

Cez jeho skrúšené pôry sa mu vylúdila halucinogénna temrava, ktorá sa mu zhovievavo bridila...

Neviazaná dlážka  [POZASTAVENÉ]Donde viven las historias. Descúbrelo ahora