Climb on board
Çıtayı yükseltiyoruz
We'll go slow and high tempo
Yavaş ve yüksek tempoda gideceğiz
Light and dark
Aydınlık ve karanlık
Hold me hard and mellow
Beni sert ve yumuşak tutI'm seeing the pain, seeing the pleasure
Acıyı görüyorum, hazzı görüyorum
Nobody but you, 'body but me
Sadece sen değil, 'sadece ben değil
'Body but us, bodies together
Sadece ikimiz, biz tek vücuduz
I'd love to hold you close, tonight and always
Seni yanımda tutmayı çok istereim,bu gece ve her zaman
I'd love to wake up next to you
Yanında uyanmayı çok isterdim
I'd love to hold you close, tonight and always
Seni yakınımda tutmayı çok isterdim bu gece ve her zaman
I'd love to wake up next to you
Yanında uyanmayı çok isterdim
So we'll piss off the neighbours
Komşularımızı gıcık ettik
In the place that feels the tears
Gözyaşlarının hissedildiği yerde
The place to lose your fears
Korkularını kaybettiğin yerde
Yeah, reckless behavior
Evet, umursamaz tavır
A place that is so pure, so dirty and raw
O yer çok saf, kirli ve deneyimsiz
In the bed all day, bed all day, bed all day
Tüm gün yatakta, tüm gün yatakta, tüm gün yatakta
Fucking and fighting on
Sevişiyoruz ve kavga ediyoruz
It's our paradise and it's our war zone
Bu bizim cennetimiz ve bizim savaş alanımız
It's our paradise and it's our war zone
Bu bizim cennetimiz ve savaş alanımızPillow talk*
Yastık sohbeti
My enemy, my ally
Benim düşmanım,benim dostum
Prisoners
Tutsağız
Then we're free, it's a thriller
Sonra özgürüz, heyecanlı bir oyun buI'm seeing the pain, seeing the pleasure
Acıyı görüyorum, hazzı görüyorum
Nobody but you, 'body but me
Sadece sen değil, 'sadece ben değil
'Body but us, bodies together
Sadece ikimiz, biz tek vücuduz
I'd love to hold you close, tonight and always
Seni yanımda tutmayı çok istereim,bu gece ve her zaman
I'd love to wake up next to you
Yanında uyanmayı çok isterdim
I'd love to hold you close, tonight and always
Senin yanında uyanmayı çok isterdim bu gece ve her zaman
I'd love to wake up next to you
Yanında uyanmayı çok isterdim
So we'll piss off the neighbours
Komşularımızı gıcık ettik
In the place that feels the tears
Gözyaşlarının hissedildiği yerde
The place to lose your fears
Korkularını kaybettiğin yerde
Yeah, reckless behavior
Evet, umursamaz tavır
A place that is so pure, so dirty and raw
O yer çok saf, kirli ve deneyimsiz
In the bed all day, bed all day, bed all day
Tüm gün yatakta, tüm gün yatakta, tüm gün yatakta
Fucking and fighting on
Sevişiyoruz ve kavga ediyoruz
It's our paradise and it's our war zone
Bu bizim cennetimiz ve bizim savaş alanımız
It's our paradise and it's our war zone
Bu bizim cennetimiz ve savaş alanımızParadise, paradise, paradise, paradise
Cennet, cennet, cennet, cennet
War zone, war zone, war zone, war zone
Savaş alanı, savaş alanı, savaş alanı, savaş alanı
Paradise, paradise, paradise, paradise
Cennet, cennet, cennet, cennet
War zone, war zone, war zone, war zone
Savaş alanı, savaş alanı, savaş alanı, savaş alanıSo we'll piss off the neighbours
Komşularımızı gıcık ettik
In the place that feels the tears
Gözyaşlarının hissedildiği yerde
The place to lose your fears
Korkularını kaybettiğin yerde
Yeah, reckless behavior
Evet, umursamaz tavır
A place that is so pure, so dirty and raw
O yer çok saf, kirli ve deneyimsiz
In the bed all day, bed all day, bed all day
Tüm gün yatakta, tüm gün yatakta, tüm gün yatakta
Fucking and fighting on
Sevişiyoruz ve kavga ediyoruz
It's our paradise and it's our war zone
Bu bizim cennetimiz ve bizim savaş alanımız
It's our paradise and it's our war zone
Bu bizim cennetimiz ve savaş alanımızArkadaşlar bu şarkının yeri bende bambaşka hani insanın böyle hayatına girmiş bi şarkı olur ya bu şarkı benim hayatimin merkezi gibi sözleri birazcik şey olabilir ama sarkiyi çok sevdigim için paylasmak istedim..Çok seviyorum Nalet..Neyse bi votecik eksik etmeyin benden plizzz💕
ŞİMDİ OKUDUĞUN
şarkı çevirileri
FanfictionYabancı şarkılar, çevirileri ve bazı açıklamaları burda bulabilirsiniz. Sizin için en güzel çevirileri araştırdım. Şarkı sözlerine aşık bu kızı takipte kalın