En eso
Mika: Señora le hablan sus papás
Hinata: Voy
Sasuke: ¿Señora?
Hinata: Desde que nos hicimos novios, a Mika le ha dado por decirme así, y por más que le digo que no lo haga, que yo también
Sasuke: ¿Tú qué?
Hinata: Pues, bueno no tiene porque decirme así
Sasuke: Ven vamos para que contestes en la biblioteca, porque en la sala, no podrás oír nada
Hinata: Si
Entraron, y fueron a la biblioteca, ella tomo el teléfono, él se iba a salir
Hinata: Espera
Sasuke: ¿Cómo?
Hinata: Ven
Ella le extendió la mano, él se acerco y ella lo abrazo
Hinata: Bueno
Tsunumi: Hola Hija, ¿cómo estás?
Hinata: Muy bien mamá
Tsunumi: Hemos estado con el pendiente
Hinata: Estoy bien, no tienes porque preocuparte
Tsunumi: Si, pero has de necesitar ciertos cuidados
Hinata: Y los estoy teniendo, de verdad
Tsunumi: Tu tía ya regreso
Hinata: Si ayer llego
Tsunumi: Podrás irte a su casa y estar más tranquila
Hinata: No mamá
Tsunumi: ¿Por qué?, este tiempo estarías de vacaciones
Hinata: Y estoy de vacaciones
Tsunumi: Ya pensaste en Enero buscar otro trabajo
Hinata: Si mamá
Tsunumi: Entonces te irás a vivir con tu tía
HInata: No
Tsunumi: Vas a rentar algo cerca de tu escuela
Hinata: Tampoco
Tsunumi: No entiendo
Hinata: Tengo algo que decirte
Tsunumi: ¿Qué sucede?
Hinata: No es nada malo, ya tengo novio
Tsunumi: Que bueno hija, ¿Cuándo?, ¿Cómo se llama?, ¿Cómo lo conociste?, ¿Hace cuánto lo conoces?
Hinata: A ver fueron muchas preguntas, pero somos novios desde el veintidós, más bien veintitrés, se llama Sasuke
Tsunumi: Igual que el sobrino de la amiga de tu tía, con el que trabajas, que coincidencia
Hinata: Ninguna coincidencia mamá, son la misma persona
Tsunumi: ¿Qué?
Hinata: Si y desde cuando lo conozco desde hace como cinco meses
Tsunumi: Y has estado viviendo ahí, desde que se hicieron novios
Hinata: Si mamá, y él me ha estado cuidando desde que me operaron
Tsunumi: Eso no está bien
Hinata: ¿Qué?
Tsunumi: Estás viviendo en la misma casa que tu novio, y además hija, ese hombre ya tiene un hijo, porque no alguien que
Hinata: Mamá, lo amo a él, y lo quiero con todo mi corazón a Itzuki, como si fuera mi hijo
Tsunumi: Hija
Hinata: Mamá, recuerdas como huía yo al hecho de tener una familia
Tsunumi: Si por eso
Hinata: Es maravilloso como me decías, y tenías razón hasta no vivirlo podría entender lo que se siente
Tsunumi: Pero hija
Hinata: Nada mamá, mira yo voy a seguir viviendo aquí
Tsunumi: No que buscarías otro trabajo
Hinata: Si porque ya deje de ser la niñera de Itzuki
Tsunumi: No entiendo
Hinata: Ahora soy su mamá, así que tengo que buscar un trabajo para cubrir mis gastos
Tsunumi: Esto
Hinata: Estoy muy feliz mamá, siento no haberte dicho que Sasuke y yo éramos novios, pero ya me habías dado un sermón muy largo ese día
Tsunumi: Voy a viajar a Konoha
Hinata: Mamá, me gustaría verte, a ti y a mi papá, pero aún me des un sermón en vivo y a todo color, no harás que cambie de parecer
Tsunumi: Es que, si ya no serás su niñera, ¿Por qué te quedas en esa casa?
Hinata: Porque ahora Itzuki no requiere de una niñera, ya tiene una mamá que se haga cargo de él
Tsunumi: Te me cambiaron hija
Hinata: ¿Por qué?
Tsunumi: Porque, escúchate
Hinata: Mamá, estoy feliz
Tsunumi: En Enero vamos a viajar a verte
Hinata: Si mamá, pero te repito
Tsunumi: Ya lo hablaremos jovencita
Hinata: Está bien, te dejo va a salir cara la llamada
Tsunumi: Adiós, y hay mucho de que hablar
Hinata: Adiós mamá
Ella colgó
Sasuke: No le agrado verdad
Hinata: ¿Qué?
Sasuke: Que sea tu novio
Hinata: Si
Sasuke: Eres muy mala mintiendo, además por tus respuestas pude inferir lo que tedecía
Hinata: Me cambiaron desde que llegue aquí
Sasuke: ¿Cómo?
Hinata: Yo no me metía a la cocina, ni de broma
Sasuke: Hoy me hiciste de desayunar
Hinata: Si y dices que me quedo muy bien
Sasuke: Te quedaron muy ricos
Hinata: Será cierto lo que decía mi abuelita
Sasuke: ¿Qué?
Hinata: Cuando uno cocina con amor, las cosas salen muy ricas
Sasuke: ¿Cocinaste con amor?
Hinata: Si con mucho amor
El la beso
Sasuke: Oí que decías que te daría gusto verla
Hinata: Amenazo con venir en Enero
Sasuke: Para verte
Hinata: Más bien para darme un sermón, pero como le dije estoy feliz
Sasuke: ¿Estás segura?
Hinata: ¿De qué?
Sasuke: Es que yo tengo un hijo, se que no es fácil, como decirlo
Hinata: Me enamore de ti, aunque antes tu hijo me robo el corazón y me agrada él paquete completo
Sasuke: ¿Cuál paquete completo?
Hinata: El papá y el hijo
Sasuke: Mi amor
Hinata: Es la primera vez
Ella hizo una pausa
Sasuke: ¿Qué?
Hinata: Que me llamas así
Sasuke: La mujer que menos pensaba
Hinata: ¿Qué?
Sasuke: Me estás robando el corazón cada día
Hinata: Y tú a mi
El la abrazo
Sasuke: Seguimos con la platica que teníamos
Hinata: Pues no hay mucho que decir
Sasuke: Es que sentí y
Hinata: No solo tú lo sentiste, y no me siento ni mal, ni ofendida con los besos que nos dimos ayer
Sasuke: Es que
Hinata: Te amo
Sasuke: Y yo a ti
En eso escucharon el llanto de Itzuki
Sasuke: Y ahora
Salieron, Maki iba cargando a Itzuki, mientras ellos hablaban los niños habían salido al patio a jugar, y se había caído, lastimando se la pierna
Mika: Señor se cayo
Itzuki: Me duele
Sasuke: A ver dámelo
Sasuke lo cargo, llevaba una pequeña raspada en la rodilla
Hinata: Se raspo
Sasuke: Lo voy a subir a su cuarto
Hinata: Hay que curarle la herida
Los dos subieron, Sasuke lo puso en la cama, mientras que Hinata había ido por algunas cosas para curarlo
Hinata: A ver, esto te va a doler un poco
Itzuki: No
Hinata: Si, pero te tenemos que limpiar para que se cure
Ella le limpio la herida y se la curo, de tanto llorar se quedo dormido, ellos bajaron a la sala, Mika ya se había ido
Hinata: Ya no me va a querer
Sasuke: ¿Por qué?
Hinata: Le dolió mucho
Sasuke: Está leve, por andar dando dolores a las niñeras se daba golpes más duros
Hinata: Si pero
En eso
Itzuki: Mamá
Ella se levanto, Itzuki estaba bajando las escaleras
Hinata: ¿Qué tienes mi niño?
Itzuki: Tengo hambre
Hinata: Ya no te duele
Itzuki: No
Hinata: ¿Me quieres?
Itzuki: Si mucho mamá
Ella lo abrazo, y lo iba a cargar
Sasuke: Eyy, no puedes cargarlo
Hinata: Lo olvide
Sasuke: Los tengo que cuidar a los dos
Hinata: Pobrecito
Sasuke: Si
El la abrazo y la beso, le dieron de cenar a Itzuki, después subieron a dormir, solo que con la caída, los convenció para que durmieron los tres juntos, aunque ellos pensaban que en cuanto se durmiera el niño, ella se podría ir a su cuarto
Itzuki: Mamá, tú en la esquina
Hinata: Pero bebe, yo he estado durmiendo en la orilla
Itzuki: Me hacen trampa
Sasuke: ¿Por qué dices eso hijo?
Itzuki: Nada más me duermo y se va
Hinata: Pero
Itzuki: Ándale mamá
El niño la agarro de la mano, y la jalo para que se acostara
Hinata: Ya estoy aquí
Sasuke: Y ahora tú, papá
Sasuke: ¿Quién va a pagar la luz?
Itzuki: Yo
Sasuke: Hijo, tú te duermes en medio
Itzuki: No ahora yo quiero la orilla
Sasuke: Pero
Itzuki: Papá
El se acostó al lado de Hinata, y la vio, los dos se rieron, el niño apago la luz, y se acostó
Itzuki: Buenas noches
Sasuke: Buenas noches hijo
Itzuki: Buenas mamá, papá
Hinata: Buenas noches
Sasuke volteo la cabeza, y
Sasuke: Le ves futuro a lo nuestro
Hinata: Demasiado
Sasuke: Nada más que se duerma
Hinata: Dudo que sea fácil levantarnos
Sasuke: Estará al pendiente toda la noche
Hinata: Mejor hay que tratar de dormir
Sasuke: Si tus papás
Hinata: Sabes algo
Sasuke: ¿Qué?
Hinata: Estoy feliz de haberme enamorado de alguien totalmente opuesto a lo que soñaba
Sasuke: ¿Por qué?
Hinata: Porque es maravilloso
Sasuke: Y yo también
Se besaron
Sasuke: Estos caprichos de mi hijo
Hinata: No te gusta tenerme a tu lado
Sasuke: Si pero
Hinata: ¿Qué?
Sasuke: Nada
Hinata: Abrázame
Sasuke: Ya no tenemos murallita entre nosotros
Hinata: Porque yo te amo
Sasuke: Y yo a ti
ESTÁS LEYENDO
LA MUJER QUE NO SOÑE
FanfictionHinata Hyuga acaba de terminar su licenciatura, su novio de cuatro años le ha pedido matrimonio y ella no acepta al sentir que le falta mucho camino por recorrer para dar un paso así. Aunado a este sentimiento, le tiene pavor al matrimonio a pesar d...
