Capitulo 98

1.2K 96 3
                                        

El se fue a la oficina, con la ausencia de Shikamaru tenías muchos pendientes que resolver, así que le hablo

Hinata: Bueno

Sasuke: Hola soy yo

Hinata: ¿Qué paso?

Sasuke: Tengo muchas cosas que hacer en la oficina, ¿vas por Itzuki?

Hinata: En eso habíamos quedado

Sasuke: Si verdad

Hinata: ¿Vienes a comer?

Sasuke: Prefiero avanzar, para que podamos hablar en la noche

Hinata: Te estaré esperando para que lo hagamos

Sasuke: Espero no llegar tarde

Hinata: A la hora que llegues hablaremos

Sasuke: Bien, era todo

Hinata: Nos vemos en la noche

Sasuke: Adiós

Hinata: Adiós

Ella fue por Itzuki, mientras esperaba que saliera le pareció ver a alguien

Sora: Hola

Hinata: Ayy

Sora: Te asuste

Hinata: Hola Sora, no te vi

Sora: Lo pude notar, casi brincas cuando te hable

Hinata: Es que creí ver a alguien

Sora: ¿A quién?

 Hinata: No nadie, me debí equivocar

Sora: ¿Cómo estás?

Hinata: Bien gracias

Sora: Aprovechando que no han salido, ¿las cosas con Sasuk van bien?

Hinata: Termino conmigo desde el martes de la semana pasada

Sora: ¿Qué?

Hinata: Así como lo oyes

Sora: ¿Por qué?

Hinata: Eso es lo que me dirá hoy en la noche

Sora: No entendí

Hinata: No me ha dado la razón por la que termino conmigo

Sora: Termino contigo y no te dijo el porque

Hinata: Estábamos en el estudio me lo dijo y cuando iba a comenzar a decirle algunas cosas, entro Itzuki

Sora: No pudieron hablar

Hinata: Desde ese día por una u otra cosa no le hemos podido hacer

Sora: ¿Lo sabe Itzuki?

Hinata: No, para él sigo siendo la novia de su papá

Sora: Del rompimiento no le han dicho nada

Hinata: Le pedí que se lo dijéramos hasta que me hubiera ido de su casa de Sasuke

Sora: ¿No tienen las cosas arreglo?

Hinata: Yo espero que si, ayy Sora, estos días he hecho cada incoherencia

Sora: ¿Por qué?

Hinata: Porque en un afán por demostrarle a Sasuke que lo amo, he hecho cosas que no están bien

Sora: Me imagino que tipo de cosas

Hinata: Lo amo, su tía y mi tía me estuvieron diciendo muchas cosas este domingo que paso

Sora: Te sacaron la fiera que lleva toda mujer dentro, para que defendieras tu relación, ¿te termino por otra?

Hinata: Al principio yo pensé que si, por una tal Mei

Sora: ¿Mei?, me suena el nombre

Hinata: Igual y te acuerdas de ella, estuvo en la fiesta de compromiso de Shikamau

Sora: ¿Una chica con cabello claro?

Hinata: Si, con la cual estuvo toda esa noche el

Sora: ¿Por ella fue?

Hinata: Es que estuvo muy raro según el lunes de hace dos semanas regreso de viaje la tipa esta, jamás me había expresado así

Sora: ¿Lo amas mucho?

Hinata: Si

Sora: Me decías que según regreso de viaje

Hinata: Ahh si, Sasuke me dijo que tenía un desayuno, yo vine a dejar a Itzuki cuando regrese, la tipa llamo porque él no había llegado

Sora: ¿Te enojaste?

Hinata: Es que él me dijo que era un desayuno con alguien de la oficina, para no hacerte el cuento largo no me llamo en todo el día y cuando llego en la noche, yo estaba muy enojada

Sora: Le armaste un escena de celos

Hinata: Más o menos, solo quería saber porque me había dicho que era con alguien diferente y no la tal Mei

Sora: ¿Ahí te termino?

Hinata: Si, de buenas a primeras me mando al diablo

Sora: Supongo que si sigues en esa casa es por el niño

Hinata: Si por mi niño, también de paso por mi, porque inconscientemente no quería aceptar la ruptura y aunque no lo quería reconocer estaba dispuesta a dar pelea por el hombre que amo

Sora: ¿Ya estás dispuesta?

Hinata: Si, solo que me quedan ¿hoy qué día es?

Sora: Miércoles,

Hinata: Dos días más, según Sasuke le dijo a mi niño que no me iría, pero tal vez solo lo hizo para tranquilizarlo

Sora: Se ve que te ama, arreglaran las cosas

Hinata: Espero que sea así

Sora: Verás que si, por lo que me platica Yumi su amiguito es muy feliz desde que tiene su familia completa

Hinata: Ojalá que hoy no nos interrumpa nada para poder hablar

Sora: Ya están saliendo los niños, espero que se arreglen las cosas, porque los dos hacen una bonita pareja y se ve que se aman mucho

Hinata: ¿Se ve qué él me ama?

Sora: Desde luego, las veces que hemos coincidido en algún evento, te ve con mucho amor y eso no se puede destruir de la noche a la mañana

Hinata: Es lo que yo digo

Sora: Ánimo, tú trata de conservar tu relación

Hinata: Gracias

Sora: Y cualquier cosa, cuentas conmigo

Hinata: Mil gracias Sora

Las dos se acercaron a la puerta para recoger a los niños

Itzuki: Mamá

Hinata: Hola mi niño, ¿cómo estás?

Itzuki: Bien, mira estrellita

Hinata: Mi niño hermoso, eso quiere decir que te portaste muy bien

Itzuki: Mucho, mi maestra me puso diez en mi tarea

Hinata: Es que la hiciste muy bien mi niño

Itzuki: Mamá quiero ir a jugar a casa de Yumi

Hinata: Hay que pedirle permiso a tu papá

Sora: Si déjalo ir

Hinata: Yo con gusto, pero hay que pedirle permiso al papá de este muchachito

Itzuki: Ummm

Sora: Que caras ponen nuestros hijos

Hinata: Si

Sora: A ver, quiten esas caras,

Yumi: Es que queremos jugar,

Hinata: Tengo una idea, como tú mi niño no puedes ir porque hay que pedirle permiso a tu papá

Itzuki: ¿Qué mamá?

Hinata: Sora dejarías ir a Yumi a jugar a la casa

Sora: Ahh claro

Yumi: Pero mañana él puede ir a jugar a mi casa

Hinata: Si Yumi, en la noche le pido permiso a su papá para que vaya a jugar a tu casa

Yumi: Bueno

Hinata: Es más, ¿tienes algo qué hacer?

Sora: No Hina, ¿por qué?

Hinata: Porque no se vienen a comer a la casa, ay pero me tengo que ir temprano porque me van a entregar mi calificación de una materia

Sora: Se te complica

Hinata: Un poco

Sora: Díos que caras, que les parece si los llevamos a comer aquí cerca y juegan un rato

Itzuki: ¿Si mamá?

Hinata: Está bien mi niño, y ya mañana Yumi puede ir a jugar a la casa

Sora: El viernes llevas a Itzuki para que juegue en nuestra casa

Hinata: Perfecto

Sora: Vamos al restaurante de hamburguesas que está aquí cerca

Hinata: Me parece bien, así estos dos jovencitos pueden jugar

Itzuki: Si mamá, te quiero mucho

Hinata: Y yo a ti mi niño, vamos

Yumi/Itzuki: Sip

Los dos niños iban felices, Hinata sentía que alguien los observaba, pero volteo a ver y nada, tal vez estaba muy nerviosa por la situación con Sasuke, la plática en la noche iba a ser fundamental en el curso de la historia.

Estuvieron un buen rato en el restaurante, los niños andaban felices, mientras estaban en los juegos, Hinata y Sora hablaban, en eso se descuidaron un poco

+++++: Hola

Itzuki: Hola

+++++: ¿Cómo te llamas?

Itzuki: Uchiha Itzuki

+++++: ¿Con quién vienes?

Itzuki: Con mi mamá, está allá

LA MUJER QUE NO SOÑEDonde viven las historias. Descúbrelo ahora