9.2

3.5K 85 39
                                    

Лу: Очнись!

К: А? Что? Где?

Г: Ты упала в обморок.

К: Почему?

Лотти: Кто тебя знает? Иди умойся, Луи проводи её.

Катерина и Луи ушли в туалет, а я легла на боковую.

Лотти: Как прилетим в Чикаго, разбудите меня.

Г: Хорошо. Спи.

Г: Лотти?

Лотти: М?

Г: Ты будешь моей девушкой?

Лотти: Да.

Г: Спи.

Он оставил легкий поцелуй на моих губах и ушёл в конец салона. Я ворочилась и не могла уснуть. Рядом со мной уже сидит Катерина и гладит меня по волосам.

Г: Лотти, просыпайся.

Лотти: Ага.

Я повернулась на другой бок и продолжила спать.

Лу: Лотти, мы в Чикаго.

Лотти: Прикольно.

К: Лотти, мы уйдем без тебя.

Лотти: Гмм.

Я почувствовала, что меня берут на руки и несут куда-то.

Лотти: Луи, спаси меня.

Г: Тише, ты чего кричишь?

Лотти: А, это ты. Давай, я сама пойду.

Г: Да ладно тебе, ты не тяжелая.

Лотти: Ну и тащи дальше. Я спать!

Г: Спи.

Я поудобнее легла на руках у Гарри и закрыла глаза. Что было дальше, я не знаю.

--------

Лу: Хватит спать, Лотти! Вставай, через час репетиция, а ты до сих пор спишь.

Лотти: Да встаю, я. Надолго мы в Чикаго?

Лу: Сегодня концерт, завтра утром раздача автографов, вечером в Сан-Франциско.

Лотти: Окей, нам с Катериной ехать на репетицию?

Лу: Да, и на раздачу автографов тоже.

Лотти: А туда зачем? У нас нет фанатов.

Лу: Оттуда сразу в самолёт.

Лотти: Ладно, я переоденусь и приду к вам в номер.

Лу: Так у нас один номер.

Лотти: То есть?

Лу: Один номер. Я сплю с Катериной, ты с Гарри, Найл в гостинной, а Зейн и Лиам тоже в комнате. Мы взяли трехместный.

Мой брат - Луи Томлинсон.Место, где живут истории. Откройте их для себя