#10 Untranslatable Indonesian Words

2.2K 243 21
                                        

Tadinya mau ditaro di Tumblr, apa daya hamba kemaluan--maksudnya terlalu malu.

(pssst it's in the style of Urban Dictionary. I dare you to type your own name into urban dict and see what it says btw!)

Jayus (adj.)
(Referring to) a joke told so poorly and so unfunny that one can't help but laugh.
ex. "Oh my god that was so jayus of you! Why am I laughing?"

Senandika (n.)
The act of talking to one's own self.
ex. "When I reflect on my life choices, I often rely on doing senandika."

Keratabasa (n.)
The act of explaining a certain word by treating it as an achronym, and then giving said word a riddiculous meaning (as a joke).
Example: VIRGIN = VIRtual GIrlfriend orieNted
ex. ???

Candramawa (adj.)
White mixed with black. Used to explain the color of a cat's fur, but can also be used to describe a person with contradicting personalities.
ex. ???

Galau (adj.)
A less serious form of anxiety and depression, usually occurs in teenage years from problems related to one's romantic relationship.
ex. "My sister locked herself in her room last night. I heard she just broke up with Mickey. Kids these days become galau too easily, aren't they?"

Kicep (adj.)
One's humorous loss of words in the face of something unexpected or a very witty comeback.
ex. "You should see that b*tch's face when I insult her face! She was truly kicep that she just stared at me."

Gabut (adj.)
Lit. "Gaji Buta" (Blind salary) 1. Getting paid without even working; 2. A person who has an absurd amount of free time due to having no responsibilities or being assigned to only easy jobs.
ex. "I am gabut as always, I've finished all my assignments for the whole week!"

+ Pratibasa (this is NOT an actual Indonesian word ok, I made this up) (n.)

The act of reversing the order of letters/syllables in a word to make the speaker sounds cooler, or, in other words, more "gaul". The reversed words may or may not have the same meaning as the original word.

Origin: prati- (Sanskrit): reversed/to reverse, -basa (Sanskrit): language

Example:
pecah (broken) > hacep (hyped)
sikat (to brush, as a slang word means "to finish something in a badass way" or "to end a conflict with victory") > takis (same meaning) yuk (let's.../come!) > kuy (same meaning)

Jujur Aja Deh [ON GOING]Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang