Girl's Day - Something (With Indonesia Translate)

1.3K 8 0
                                    

Romanisasi :

[Minah] Don’t you look
Into my eyes and lie again
Im sick of being alone

[Sojin] Heundeullineun pyojeong maltue
Neon mwonga inneun deutae
[Minah] Ne mome bein natseon hyanggie
Mwongae hollin deutae

[Hyeri] Nae choge jjillinabwa
Heoreul jjireunikka neogsi naga
Apdwiga iraetda jeoraetda [Yura] wae geureoni
[Hyeri] Nae choge jjillinabwa
Heoreul jjireunikka neogsi naga
[Sojin] Wae deolkeok geobina
Ison nwa [Minah] nal sogijima

[Sojin] Naman mollasseotdeon something
Bunmyeonghi neukkyeojyeo must be something
[Minah] Ppeonhan neoui geojitmal
Geuman yeogikkajiman
Nothing
It’s something
Stop it~ no uh~

[Sojin] Heurin haneul sok geu mujigae
Seulpi uneun piano
[Yura] Ne mome bein natseon hyanggie
Mwongae hollindeutae

[Hyeri] Nae choge jjillinabwa
Heoreul jjireunikka neogsi naga
Apdwiga iraetda jeoraetda [Yura] wae geureoni
[Hyeri] Nae choge jjillinabwa
Heoreul jjireunikka neogsi naga
[Sojin] Wae deolkeok geobina
Ison nwa [Minah] nal sogijima

[Sojin] Naman mollasseotdeon something
Bunmyeonghi neukkyeojyeo must be something
[Minah] Ppeonhan neoui geojitmal
Geuman yeogikkajiman
Nothing
It’s something
Stop it~ no uh~

[Yura] Sarangeul swipge
Eodeuryeogo hajima
Huhoe hajima
[Minah] Sogigo
Yeojal tto ullineun
Neon yeogikkaji
Bye bye bye out

[Sojin] Naman mollasseotdeon something
Bunmyeonghi neukkyeojyeo must be something
[Minah] Ppeonhan neoui geojitmal
Geuman yeogikkajiman
Nothing
It’s something
Stop it~ no uh~

[All] Naega jun sarangi neon useuwonni
Naega jun sarangi jigyeowojyeonni
Ni apeseo boigi sirheo
Chamatdeon nunmul
Naega jun sarangi neon useuwonni
Naega jun sarangi jigyeowojyeonni
Urin yeogikkajini
[Sojin] Urin yeogikkajini

Indonesia Translate :

[Minah] Apakah Anda tidak melihat ke mata saya, dan berbaring lagi ?

Aku muak sendirian

[Sojin] Wajah gemetar dan kata-katamu

Sepertinya ada sesuatu yang naik

[Minah] Sebuah aroma yang aneh di seluruh tubuhmu

Sepertinya kau kerasukan sesuatu

[Hyeri] Saya kira mungkin kamu merasa bersalah

Aku menangkapmu dan kamu memang keluar dari sana

Ceritamu terus berubah di sana-sini

[Yura] Apa yang salah denganmu ?

[Hyeri] Saya kira mungkin kamu merasa bersalah

Aku menangkapmu dan kamu memang keluar dari sana

 [Sojin] Mengapa, kau tiba-tiba takut?

Lepaskan tangan saya,

[Minah] Jangan berbohong padaku

Reff :

[Sojin] Saya adalah satu-satunya yang tidak tahu tentang sesuatu ini

Saya jelas merasa itu, pasti ada sesuatu

[Minah] Kebohonganmu yang jelas, sudah berakhir

Nothing..

Itu adalah sesuatu..

 Stop it .. no~~ uh~

[Sojin] Itu pelangi di langit abu-abu

Piano dengan sedih menangis

[Yura] Sebuah aroma yang aneh di seluruh tubuhmu

Sepertinya kau kerasukan sesuatu

[Hyeri] Saya kira mungkin kamu merasa bersalah

Aku menangkapmu dan kamu memang keluar dari sana

Ceritamu terus berubah di sana-sini

[Yura] Apa yang salah denganmu ?

[Hyeri] Saya kira mungkin kamu merasa bersalah

Aku menangkapmu dan kamu memang keluar dari sana

 [Sojin] Mengapa, kau tiba-tiba takut?

Lepaskan tangan saya,

[Minah] Jangan berbohong padaku

Reff :

[Sojin] Saya adalah satu-satunya yang tidak tahu tentang sesuatu ini

Saya jelas merasa itu, pasti ada sesuatu

[Minah] Kebohonganmu yang jelas, sudah berakhir sekarang

Tidak..

Itu adalah sesuatu..

 Stop it .. no~~ uh~

[Yura] Jangan mencoba untuk mendapatkan

Cinta dengan begitu mudah

Jangan menyesal  ..

[Mina] Kau penipu

Dan membuat seorang gadis menangis

Kau hanya sampai di sini

Bye bye bye pergi~~

Reff :

[Sojin] Saya adalah satu-satunya yang tidak tahu tentang sesuatu ini

Saya jelas merasa itu, pasti ada sesuatu

[Minah] Kebohonganmu yang jelas, sudah berakhir

Nothing ..

Itu adalah sesuatu..

 Stop it .. no~~ uh~

[All] Apakah cinta yang saya berikan lelucon untukmu ?

Apakah kau sakit dari cinta yang kuberikan padamu?

Saya tidak ingin menunjukkan air mata yang telah lama kutahan ini

Apakah cinta yang saya berikan lelucon untuk mu ?

Apakah kau sakit dari cinta yang kuberikan padamu?

Apakah kita berakhir ?

Apakah kita berakhir ?

LIRIK LAGU K-POPTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang