New to town with a made up name in the angel city,
Melekler şehri diye ün yapmış şehirde yenisin
Chasing fortune and fame.
Servet ve ün peşinde koşarken
And the camera flashes, make it look like a dream.
Ve patlayan flaşlar her şeyi bir rüya gibi gösteriyor.
Burada Tay ; insanların ün yaptığı şehirde yenisin ve servet ve ün peşinde koşarken İlluminati her şeyi rüya gibi gösterir diyor.
And they'll tell you now,you're the lucky one.
Şimdi sana diyecekler ki, sen şanslı olansın
Yeah, they'll tell you now, you're the lucky one.
Evet şimdi sana diyecekler ki, sen şanslı olasın
But can you tell me now, you're the lucky one.
Ama sen bana söyleyebilir misin, sen şanslı olan mısın ?
İlluminati sana şanslı olduğunu söyler ama yıllar sonra sen bana hala şanslı olduğunu söyleyebilir misin ? Diyor.Ve burası nakarat.
Now it's big black cars, and Riviera views,
Şimdi büyük siyah arabalar ve Riviera manzarası
And your lover in the foyer doesn't even know you
Ve fuayedeki sevgilin, seni tanımıyor bile
And your secrets end up splashed on the news front page.
Ve sırların gazetenin ilk sayfasına fırlıyor
Burada da ; Limuzinlerden ,güzelliklerden bahsediyor sonra İlluminatinin işine geçiyor.
Fuayedeki sevgilin,seni tanımıyor bile.Yani örgütün özel hayatı kontrol ettiği anlatılıyor.Örgüt kimle isterse onunla çıkıyorsun örnek olarak örgüt Britney Spears'a Justin Timbarlake ile çıkmasını söyledi yada Selena ile Justin Bieber'ın çıkması vb.Devam edelim.
Ve sırların gazetenin ilk sayfasına fırlıyor derken örgütün senin hakkında çıkardığı yalanlar,ortaya dökülmüş sırları anlatıyor.
Another name goes up in lights.
You wonder if you'll make it out alive.
Bir başka isim ışıklara yükseliyor.
Sen ise devam edebilecek misin diye merak ediyorsun
Burası önemli.Biliyor musunuz ? Örgüt Miley Cyrus'u yeni Britney S. yapmaya çalışıyor.Yani çok ünlü kişilerin yerine genç bir isim gelmesi gibi.Ve ünlü olan merak ediyor.Bu mesleğe devam edebilir miyim ? diye.
It was a few years later, I showed up here.
Birkaç yıl sonrasıydı, kendimi tekrar gösterdiğimde
And they still tell the legend of how you disappeared,
Ve onlar hala senin nasıl kaybolduğunun efsanesini anlatıyorlar
How you took the money and your dignity, and got the hell out.
Nasıl paranı ve onurunu aldığın, ve defolup gittiğini.
Taylor örgütteki insanların geleceğini anlatıyor.
It took some time, but I understand it now.
Biraz zaman aldı ama, şimdi anlıyorum.
Taylor örgütün neler yaptığını anlamış...
‘Cause now my name is up in lights, but I think you got it right,
Çünkü şimdi benim adımda ışıklarla yazılıyor, ama senin anladığını düşünüyorum.
