#6

268 7 1
                                    

4. Câu lịch sự với đuôi -
Những động từ gốc mà trong đoạn hội thoại này đều tận cùng bằng nguyên âm (ka- , ha- , sa-) và bạn có thể thêm đuôi -yô vào để làm thành câu lịch sự. Đuôi -yô cũng được biết đến như là hậu tố. Chú ý là động từ ha- thì bất quy tắc và câu lịch sự kết thúc bằng haeyô, chứ không phải là hayô. Kayô tự nó là một câu hoàn chỉnh (hoặc mệnh đề) có nghĩa là: Tôi đi, anh ta đi, cô ấy đi, chúng ta đi ... tùy thuộc vào ngữ cảnh. Không cần nêu cụ thể về mẹ của bạn và muốn nói là bà ấy đi đâu đó, tiếng Hàn chỉ yêu cầu bạn nói kayô mà không dùng từ "mẹ tôi"
Tiếng Hàn có những ngôn ngữ khác nhau tùy vào từng "Tình huống xã hội". Ngôn phong được thể hiện chủ yếu là bằng đuôi của động từ. Các đuôi động từ này rất quan trọng đối với mỗi câu tiếng Hàn. Vì vậy bạn không thể nói một câu tiếng Hàn mà không chọn cách để nói.
Đuôi - này có thể được dùng trong hầu hết tình huống đặc biệt là những tình huống không trang trọng mà cũng không thân mật.
Động từ trong "cách lịch sự" này có thể nằm trong câu tuyên bố, câu hỏi, câu đề nghị hay câu yêu cầu - những điều kiện này được biểu thị bằng ngữ điệu hơn là được thể hiện rõ ràng trong dạng động từ. Chẳng hạn, trong đoạn hội thoại trên, câu kach'i kayô đầu tiên là lời đề nghị, sau đó lại là lời tuyên bố. Chal chinaessoyô có thể là một câu hỏi mà cũng là câu tuyên bố. Trường hợp Annyong hasêyô cũng thế.
5

. Bạn đang nói với ai ?
Như đã đề cập, câu tiếng Hàn không nhất thiết cần chủ từ. Bạn chỉ nêu chủ từ trong trường hợp đặc biệt, cần nhấn mạnh. Odi kayô có nghĩa là "Anh đang đi đâu vậy" mà không cần nói "anh" vì ngữ cảnh đã chỉ rõ là người nói đang hỏi người nghe. Trong đoạn hội thoại, chỉ có một câu duy nhất sử dụng chủ từ: na-dô ppang sa-ro kayô. Na-dô được dùng để nhấn mạnh.
6. Trật tự từ trong câu
Trật tự thường thấy là: "Chủ ngữ - túc từ - động từ"
7. Để mà
Đuôi động từ khác được giới thiệu trong đoạn hội thoại này là -ro; có nghĩa là "để mà" . Bạn thêm nó vào một gốc động từ ở cuối mệnh đề. Chú ý là với những gốc động từ kết thúc bằng phụ âm, bạn sẽ thêm đuôi -uro.
Điều phức tạp nhất ở đây là tìm ra trật tự từ. Câu "Tôi đi đến cửa hàng để mua bánh mì" sẽ có trật ngược lại trong tiếng Hàn, "để mua bánh mì tôi đi đến cửa hàng". Chưa hết, tiếng Hàn đặt động từ ở cuối mệnh đề và câu. Như thế, chúng ta có trật tự câu sau: "Tôi (bánh mì - mua - để) đến - cửa hàng - đi". Thông thường chủ từ của câu đứng đầu rồi đến mệnh đề "để" đến nơi mà bạn sắp đến; đến động từ chính. Đừng bị hấp dẫn vì những trật tự khác, bạn có thể sai đấy.
Chú ý là cấu trúc này chỉ được sử dụng với các động từ chỉ hành động "đi" hay "đến".

________HỘI THOẠI________
Chúc mừng ! (cụng ly)
Sangmin đi đến quán "bar" cùng với những người bạn của anh ta và gọi thức uống
상 민 아 저 씨, 소주 있어요 ?
아 저 씨 네, 네. 있어요. 서주, 맥주 다
있어요
상 민 그 럼, 맥주 하나 하고 소주 하나 주세요
아 저 씨 네. 알겠어요
상 민 구 리 고 안 주 도 주 세 요. 뭐
있 어 요 ?
아 저 씨 과일 하고 오 징 어 하고 마
른 안주 하고 파전 하고 ...
다 있 어 요
그럼 과일 하고 오 징 세 요

Một lát sau, người phục vụ mang nước uống đến

아 저 씨 여 기 있 어 요.맛 있 게 드 세 요
상 민 감 사 합 니 다
상 민 (với những người bạn) 건 배 !

Sangmin Ajossi, sôju issoyô?
Người phục vụ Ne, ne. Issoyô. Sôju, maekju, yangju-ta issoyô
Sangmin Kưrom, maekju hana-hagô sôju hana chusêyô
Người phục vụ Ne. Algêssoyô
Sangmin Kưrigô anju-dô chusêyô. Mwo issoyô?
Người phục vụ Kwail-hagô ôjingo-hagô marưn anju-hagô pajon-hagô...ta issoyô
Sangmin Kưrom, kwail-hagô ôjingo chusêyô

Mội lát sau, người phục vụ mang thức uống đến

Người phục vụ Yogi issoyô. Masikkê tưsêyô
Sangmin Kamsa hamnida
Sangmin (với bạn bè) Konbe!

Sangmin Xin cho hỏi anh có rượu Soju không?
Ajossi Dạ có. Chúng tôi có Soju, bia và các loại rượu khác nữa
Sangmin Vậy làm ơn cho một ly bia và một Soju
Ajossi Vâng
Sangmin Chúng tôi muốn gọi một ít thức ăn nhẹ, ở đây có món gì vậy?
Ajossi Trái cây, khô mực, bánh snack, pajon và nhiều món khác nữa
Sangmin Nếu vậy, làm ơn cho ít khô mực và trái cây

Một lát sau, người phục vụ mang thức uống đến

Ajossi Phần của ông đây ạ. Chúc ông ngon miệng
Sangmin Cám ơn nhé
Sangmin (với bạn bè) Nâng ly chúc mừng nào

Cụm từ và thành ngữ
... issoyô Anh có...?
... chusêyô Vui lòng cho tôi...

Bạn đã đọc hết các phần đã được đăng tải.

⏰ Cập nhật Lần cuối: Nov 15, 2018 ⏰

Thêm truyện này vào Thư viện của bạn để nhận thông báo chương mới!

HỌC TIẾNG HÀN Nơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ