Kiwi - Harry Styles

71 2 3
                                    

She worked her way through a cheap pack of cigarettes
Hard liquor mixed with a bit of intellect
And all the boys, they were saying they were into it
Such a pretty face, on a pretty neck
She's driving me crazy, but I'm into it, but I'm into it
I'm kind of into it
It's getting crazy, I think I'm losing it, I think I'm losing it
I think she said "I'm having your baby, it's none of your business"
"I'm having your baby, it's none of your business" (None of your, none of your)
"I'm having your baby, it's none of your business"
"I'm having your baby, it's none of your, it's none of your"
It's New York, baby, always jacked up
Whole tunnels, foreign noses always backed up
When she's alone, she goes home to a cactus
In a black dress, she's such an actress
Driving me crazy, but I'm into it, but I'm into it
I'm kind of into it
It's getting crazy, I think I'm losing it, I think I'm losing it
I think she said "I'm having your baby, it's none of your business"
"I'm having your baby, it's none of your business" (None of your, none of your)
"I'm having your baby, it's none of your business"
"I'm having your baby, it's none of your, it's none of your"
She sits beside me like a silhouette
Hard candy dripping on me 'til my feet are wet
And now she's all over me, it's like I paid for it
It's like I paid for it, I'm gonna pay for this
It's none of your, it's none of your
"I'm having your baby, it's none of your business"
"I'm having your baby, it's none of your business" 
(It's none of your, none of your)
"I'm having your baby, it's none of your business"
"I'm having your baby, it's none of your business" 
(It's none of your, none of your)

Překlad

Propracovala se levným balíčkem cigaret
Tvrdý alkohol smíchaný s troškou intelektu
A všichni kluci říkali, že to mají rádi
Takový hezký obličej na pěkném krku

Dohání mě k šílenství, ale mám to rád, ale mám to rád
Mám to trochu rád
Začíná to být šílené, myslím, že blázním, myslím, že blázním
Myslím, že řekla "Čekám tvoje dítě, to není tvoje věc"
"Čekám tvoje dítě, to není tvoje​ věc"
"Čekám tvoje dítě​, to není tvoje věc"
"Čekám tvoje dítě, to není tvoje, to není tvoje"

Je to New York, baby, vždy pozdvihnutý
Celé tunely, cizí nosy vždy v záloze
Když je sama, jde domů ke kaktusu
V černých šatech, je to taková herečka

Dohání mě k šílenství, ale mám to rád, ale mám to rád
Mám to trochu rád
Začíná to být šílené, myslím, že blázním, myslím, že blázním
Myslím, že řekla "Čekám tvoje dítě, to není tvoje věc"
"Čekám tvoje dítě, to není tvoje​ věc" (není tvoje, není tvoje)
"Čekám tvoje dítě​, to není tvoje věc"
"Čekám tvoje dítě, to není tvoje, to není tvoje"

Sedí vedle mě jako silueta
Tvrdý bonbón na mě kape, až mám mokré nohy
A teď​ je celá na mně, jako bych za to zaplatil
Jako bych za to zaplatil, já za to zaplatím

To není tvoje, to není tvoje
"Čekám tvoje dítě, to není tvoje​ věc"
"Čekám tvoje dítě​, to není tvoje věc" (to není tvoje, není tvoje)
"Čekám tvoje dítě, to není tvoje, to není tvoje"
"Čekám tvoje dítě​, to není tvoje věc" (to není tvoje, není tvoje)







Mami chci tuto kartíčku začnu zbyrat zase Pokémony ❤️❤️❤️

Harry Edward Styles ❤️😂😂😂

No music no my life ❤️Kde žijí příběhy. Začni objevovat