Chapter 23.

3.2K 133 7
                                    

- Гарри Стайлс! Прекратите всё, что вы делаете и положите руки выше головы!

Я расширила глаза и слегка приоткрыла губы. Далее схватилась за телефон Гарри теперь потным руками. Мы оба застыли на месте, никто из нас не двигался, не разговаривал и даже не пытался убежать. Я не уверена, что нужно сделать. Они знают, что я здесь?

- Гарри Стайлс, я не буду повторяться. Положите руки над головой! - Я видела, как адамово яблоко Гарри двигалось, и с очень медленным темпом Гарри уронил ключи от машины, и всё же руки сложил над головой. Еще раз взглянув на меня, он столкнулся с полицией.

Два офицера подбежали к нему, и каждый из них поднял руки Гарри. Должна ли я убежать? Я не знаю, что мне делать. Что Гарри такого натворил?

- Мисс!

Голова дернулась к источнику звука. Ко мне подбежал еще один молодой полицейский.

- Тебе больно?

Этот вопрос заставил меня разозлиться. О чем вообще он говорит? Разве похоже, что мне "больно"? Мы наслаждались нашим спокойным днем, пока ты не пришел.

- Мне больно? - Я расспрашивала его.

Его лицо изменилось в замешательстве на долю секунды, но он немедленно вернулся к обычному лицу. 

- Да, Мэм, вы не пострадали?

- Разве похоже, что мне больно?

- Мадам, я ...

- Нет, отпусти его сейчас же. - Я указала на Гарри.

Он открыл рот, но я прервала его сразу.

- Я в полном порядке. Нет, мы были в полном порядке, пока вы, ребята, не решили все испортить! Отпустите его, немедленно! - Я чуть не закричала.

Он собирался открыть рот, чтобы заговорить, но выстрел заставил всех нас замолчать. Я посмотрела на Гарри и увидела, как один из полицейских цепляется за машину, и это заставило мое сердце замедлиться. У него шла кровь! Я вижу, что у него были проблемы с дыханием. Прежде чем я смогла выяснить, что случилось, в ушах раздался еще один выстрел. Я дернула головой полицейскому рядом со мной. Из его головы шла кровь. Я задохнулась и дернула головой в сторону Гарри. Полицейский сразу схватил его и прижал к передней части машины, у него была рука на шее Гарри, а другой рукой держал пистолет возле его виска.

Escape |H.S.| [Russian Translation]Место, где живут истории. Откройте их для себя