Chapter 46.

2.2K 62 28
                                    

автор в оригинале разделила 46 главу на 2 части, но я написала всё в одной ;)
~~~~

(часть 1)

- Ах, так приятно видеть вас снова, Гарри, Вайлет. - Он улыбается, показывая свои желтые зубы. Это что-то, что будет мне всегда противно, когда я вижу своего отца. Он всегда пьет пиво, что портит ему зубы. Они становится желтыми и выглядят довольно поврежденными. Иногда, когда я разговариваю с ним, чувствую запах пива у него изо рта.

- Что ты здесь делаешь? - Я пристально смотрю на него.

- Разве трудолюбивый человек не может взять хороший, долгий отпуск? - Он улыбается.

Трудолюбивый человек? Какого черта это значит? Все, что он делает - это пьет, напивается, теряет сознание, приходит в себя, после чего повторяет все снова. Черт возьми, я даже не знаю, где он взял достаточно денег, чтобы купить все это пиво. Может он забирал мамины деньги. Моя мать работает, и ей хорошо платят. Я бы не сказала, что ей много платят, но ей не платят мало денег, так что да, думаю, это справедливо.

- Трудолюбивый человек? - Я фыркнула.

Мой 'отец' смотрит на меня и переводит взгляд на Гарри. Гарри хватает мою руку, и мне кажется, что если бы он сжал крепче, я была бы не против, потому что сейчас это не самое главное, имеется в виду, мой отец перед нами. Какого черта ему нужно? И это не совпадение, что он просто оказался здесь.

- Ах, Гарри, как у тебя дела? Веселишься с моей дочерью? - Он улыбается.

У меня появилось внезапное желание ударить этого отвратительного человека передо мной. 'Моя дочь'? Кем он, черт возьми, себя возомнил? Конечно, он мой отец, но из бесчисленного количества раз, когда он избивал меня, относился ко мне, как будто я какой-то раб, я не хочу, чтобы меня называли 'его дочерью'.

- У нас все было хорошо, пока ты не появился. - Я сорвалась. Он улыбается и смотрит на меня. Что с ним происходит? Очевидно, что он что-то планирует. Я знаю его, когда он ведет себя хорошо, как ни в чем не бывало, может случится так, что он, в конце концов, сделал с тобой что-то плохое. Я слишком хорошо его знаю.

- Теперь нет причин быть такой сучкой. - Он натянул натянутую улыбку.

- Что ты здесь делаешь? - Я спрашиваю еще раз.

- Я говорил тебе, девочка, у меня отпуск. - Нет, он врет.

- Не называй меня так. - Я снова огрызаюсь.

Escape |H.S.| [Russian Translation]Место, где живут истории. Откройте их для себя