100 Days My Prince/ Hundred Days Husband (actor Kyungsoo! 😍) OST
Romanized:
itorok areumdawossdeon dalbichieossdeonga
adeukhi gipeojin bamimyeon
sumeossdeon geurium gogael deunejikiji moshan yaksokdeuri
byeoldeulcheoreom tteodanin
gin bame bureoon baram
geudae sumgyeorin geosman gata goerowossdaseuchyeoganeun barame naege tteoreojineun
beojkkot ipeun geudael talma iri sseulsseulhanga
kare ben sangcheo boda deo gipge aryeoon
geudael saegin gaseummodeun ge bulpyeonhagimanhan
ijgo sipdeon gieokdeul
neomeoro cham seonmyeonghage bichi nadeon
neowa hamkke bonaen nanaldeulseuchyeoganeun barame naege tteoreojineun
beojkkot ipeun geudael talma iri sseulsseulhanga
kare ben sangcheo boda deo gipge aryeoon
geudael saegin gaseumaseurai heuryeojin dalbiche
seulpi heutnallideon geudaemodeun geosgwa bakkwoseo neol dasi mannamyeon
pum hangadeuk neol aneumyeo i mal jeonharira
baegilganui geu kkumeun geu eotteon nalboda
areumdawossdagosaranghaesseossdago
Hangul:
이토록 아름다웠던 달빛이었던가
아득히 깊어진 밤이면
숨었던 그리움 고갤 드네지키지 못한 약속들이
별들처럼 떠다닌
긴 밤에 불어온 바람
그대 숨결인 것만 같아 괴로웠다스쳐가는 바람에 내게 떨어지는
벚꽃 잎은 그댈 닮아 이리 쓸쓸한가
칼에 벤 상처 보다 더 깊게 아려온
그댈 새긴 가슴모든 게 불편하기만한
잊고 싶던 기억들
너머로 참 선명하게 빛이 나던
너와 함께 보낸 나날들스쳐가는 바람에 내게 떨어지는
벚꽃 잎은 그댈 닮아 이리 쓸쓸한가
칼에 벤 상처 보다 더 깊게 아려온
그댈 새긴 가슴아스라이 흐려진 달빛에
슬피 흩날리던 그대모든 것과 바꿔서 널 다시 만나면
품 한가득 널 안으며 이 말 전하리라
백일간의 그 꿈은 그 어떤 날보다
아름다웠다고사랑했었다고
English Translation:
Was the moonlight always this beautiful?
When the night grows deep, the hiding longing lifts its headPromises that couldn’t be kept floated up like stars
The wind that blows over the long night felt like your breath, it tortured meWith the blowing breeze
The cherry blossoms falling on me resembled you
How lonely this feels
It hurt more than a wound from a cut
When I engraved you in my heartPast the memories of being uncomfortable, memories I want to forget
Days we spent together shine so clearlyWith the blowing breeze
The cherry blossoms falling on me resembled you
How lonely this feels
It hurt more than a wound from a cut
When I engraved you in my heartWhen the moonlight started to fade
You were sadly scattering as wellIf everything changes and I can see you again
I’d hold you and tell you this
That the 100 days of this dream
Were more beautiful than any other dayThat I loved you
Credits: klyrics.net
YOU ARE READING
EXO Lyrics [2018-Present]
RandomEXO song lyrics from 2018 to present. Songs from 2012 to 2017 can be found in the first book. Just visit my profile and click EXO Lyrics [2012-2017]. *Electric Kiss album is in the first book!* Korean, Chinese and Japanese lyrics. Includes Hangul...