ТАЙНА

873 57 18
                                    

«Старый гном» остался таким, каким был в день нашего прошлого визита. Некоторое вещи остаются неизменными, что в нашем случае хорошо. Стабильности Салли Хилл не помешает.
Окна, пропускавшие дневной свет в магазин, успели обрасти снежными узорами. Мороз красиво разрисовал края стекла, придав сказочности месту, где и без того таинственности выше крыши.
На улицах Салли Хилл активно работали взрослые мужчины, те, которые давным давно забыли значение слова «радость». Они кричали друг другу то и эдакое, снегоочистители расчищая трассу, но засоряя тротуары сугробами.
Стряхнув с обуви примерзший пожелтевшие и хлопья, мы одновременно схватились за дверную ручку и, над этой случайностью посмеявшись, вошли в магазин, где по всему помещению витал аромат цитрусов. К сожалению, навещаю я бабушку в SOS ситуациях, но времени играть в идеальную внучку попросту нет, как и заниматься самобичеванием.
— Как тихо, - оценивающе протянул Билл, проходя глубже.
Действительно. Бабушки не видно. Но в нашем случае это плюс, поскольку по пути в «Старый гном» у меня созрела мысль.
Не мешкая, я подбежала к витринам и полкам со всякими «магическими» штучками. Я точно не знала, что искала, но в отчаянии я была готова попробовать все, лишь бы помочь Эдди.
По его реакции стало очевидным, что парень не контролировал себя. Он не зло, зло живет в нём.
— Что ты творишь? — со стороны наблюдал за мной Генри.
Считав название какой-то баночки с желтой жидкостью, а затем вернув её на место, я обернулась к парням.
— Поможете, или как? Надо найти что-нибудь для оборотней.
— Ты что, в самом деле веришь, что твоя бабушка торгует магическими штуками? - усмехаясь, опешил Билл, однако поравнялся со мной, тоже изучая склянки. — Это же халтура!
— Я согласен с Биллом, - выгнул бровь Ридл, — твоя бабушка не верит в существование сверхъестественного, так зачем ей готовить всякие эликсиры от монстров?
Осознав, что я забыла рассказать им о произошедшем, я виновато поджала уста.
— Дело в том... Бабушка что-то скрывает, я это знаю. Долго объяснять. Просто доверьтесь мне и помогите уже наконец!
— Долго объяснять? Ты тоже самое сказала про Эдди, - нахмурился обидчиво Билл, — что знаешь ты, чего мы не поймём?
— Ребята, вы правда сейчас хотите поговорить на эту тему? Бабушка может появиться в любой момент, а Эдди, возможно, даже сейчас обращается в оборотня!
— Не переводи стрелки.
— Что ж, будь по-вашему, - я вкратце пересказала наш с Сесилией странный разговор.
Когда парни удовлетворили свое любопытство, мы принялись за поиски.
Адреналин в крови зашкаливал. Паранойя, что бабушка следит за нами, не отпускала. В руки попадались одни сыворотки, обереги, всякие браслеты удачи, «зелья» для разнообразных ритуалов и прочая ерунда. Не то, совсем не то. Результат не оправдал ожиданий — для или от оборотней ничего нет.
Внезапно я вспомнила книгу, о которой говорил Генри, но её, наверное, уже уничтожили. Как жаль - знали бы люди всю ценность этой рукописи.
Устало вздохнув, я облокотилась на круглый деревянный стол, за которым мы с Сесилией недавно беседовали. Парни тоже выдохлись, прекратив поиски, задумчиво морщили лбы.
— Безнадежно. Здесь пусто.
Блондин самонадеянно хмыкнул, будто ему не терпелось сказать «я же говорил».
Все так сложно... Нам надо помочь Эдди, но мы вообще не представляем как! Что могут сделать три подростка, один из которых - простая девчонка? Чем дольше я думала об этом, тем больше мне казалось, что положение наше беспросветное.
Отвлекшись на реплику со стороны, я вопросительно подняла брови.
— Где тут у вас можно помыть руки? Я испачкался какой-то мазью и мои руки пахнут хуже тухлых яиц, — в доказательстве Генри вытянул ладонь, подставив её под нос Билла, и тот, скорчившись от отвращения, резко отвернулся.
Я не смогла сдержать улыбку.
— Фу! Черт бы тебя побрал! Ты совсем спятил, идиот? — кашлял Хофер, негодующе сверкая глазами.
Неужели руки пахли настолько ужасно? Проверять я, впрочем, не стала и подсказала блондину дорогу в уборную. Тот, довольный реакцией Билла, под красноречивые бурчания понесся в указанное направление.
Странно: а где, собственно, бабушка? Магазин открыт, двери не заперты, её куртка весит на вешалке... Подозрительно, или я просто начинаю бредить? Когда твоя жизнь переворачивается с ног на голову, ты начинаешь ценить спокойствие и требовать вернуть его. Однако сюрприз — всем плевать. Вот бы выходной от всей этой мистики.
В отчаянии вздохнув, я невольно обращаю на себя взгляд Билла, который не мог не заметить моего удрученного состояния. На губах перевернутая улыбка, глаза тусклые и уставшие, да и в общем выглядела я как пожухлая трава. Но черт с моим самочувствием; гораздо важнее, что мы с Биллом остались наедине... Я и он. Он и я. Билл и Марго Ван де Шмидт... Определенная неловкость ощущается между нами, и это неудивительно после всего произошедшего. Мы были слишком близки, а подобная близость приводит к неминуемому столкновению.
Изображая занятость, я встала к Биллу спиной, как вдруг он набрался смелости покончить с тишиной. 
— Переживаешь из-за Эдди?
Я оглянулась и удивлённо взглянула ему в прищуренные глаза. Билл казался каким-то уязвимым, что очень подкупало.
— Я думаю, что безумно соскучилась по тем дням, когда самым странным явлением в моей жизни была пропажа обуви, — скрестив на груди локти, я ностальгически засмеялась.
Это было давно — лет пять-шесть назад. Мама купила для меня серые ботинки на платформе и спрятала в шкафчик вместе с остальной обувью, но специфическим образом ботинки куда-то пропали. По сей день никто из нас не имеет ни малейшего понятия куда они могли деться. Разве что угодили в параллельную Вселенную, и уже другая Марго бегает в них по лесу.
— Да... — понимающе протянул Билл, словно понимал, о чем речь.
Он, двухметровый, остановился напротив меня, смотря сверху вниз, и потому я машинально попятилась назад, но наткнулась бедром на стол. Замерев, я не отводила от него своих глаз. Его присутствие оказывало странное воздействие. Биллу лучше держать со мной дистанцию, иначе я впадаю в некий транс, что меня до ужаса пугает.
— Я тоже скучаю по временам, когда все эти убийства ни каким образом не касались нашей семьи, но... Увы, я в этом привлечён. Теперь мне известно, что нынешний оборотень Эдди... Но, всё-таки... Кто же убил мою маму?
Выражение этих медовых глаз завораживало... Они полны грусти, усталости и глубокой тоски, в которой потонули мы оба. Хофер все ещё маленький мальчик, слишком рано потерявший свою маму и слишком поздно осознавший её безвозвратность. Да, мы теряем людей, вовсе не понимая, что вернуть их обратно невозможно. Уходящее — следует отпускать. Только, если этот человек вправду важен вам, тогда крепко сомкните ладони и не отпускайте.
Билл моргнул, и я мгновенно пришла в себя.
— Мы... — пытаясь откашляться, я сглотнула. — Мы обязательно это выясним.
— Прости меня, — как гром среди ясного неба.
Я содрогнулась. Эти два слова застали меня  врасплох: я бы никогда не подумала, что Билл станет просить прощения, или я сплю? Едва ли, иначе подобное бы мне не
привиделось - уж слишком хорош этот сон. Сказать «прости» может не каждый, но признать свою неправоту — значит, перебороть слабость. Я искренне рада, что Билл сумел. Кто бы мог подумать, самоуверенный тип, некогда заносчивый высокомерный сухарь превратился в мягкий хлебушек.
— Тебе не стоит извиняться.
— На самом деле ты так не думаешь. Я ведь облажался, - решительно звучал Билл. — Все те слова на вечере, я... — Хофер перевел дыхание, будто собирался с силами. — Я был не прав. Мне очень жаль, что тебе пришлось это слушать. Я нес бред. Ты не заслуживала всех грязных вещей, что я сказал о тебе и твоей семье.
— Не скажу, что мне было приятно их услышать... - грустно усмехнулась я.
Брюнет подошел ближе.
— Понимаю. Ты ведь знаешь, что это было брошено на эмоциях?
— А ты? Ты ведь знаешь, что важен мне и я дорожу нашей дружбой? Я тоже была на эмоциях.
— Получается, мы оба - импульсивные недоумки? - стараясь разрядить обстановку, хихикнул Билл, на что я игриво фыркнула.
— Ну ты - безусловно. Я прощаю тебя, Билл. Ты... - Боже, ну почему нам просто не замолчать?.. Он заставляет мое сердце биться чаще. Все это время мы глядели друг на друга в упор, ничего не замечая вокруг себя. Это чертовски забавно. — Ты первый человек, который поверил мне, а это для меня очень ценно. Я не хочу тебя терять...
Билл облегченно улыбнулся.
— Значит, мир? — оттопырил он мизинец и выжидающе поднял брови вверх.
Большой ребенок, но такой очаровашка, когда захочет.
— Конечно же мир! — мы соединили наши мизинцы и одновременно хихикнули, не замечая, как расстояние между нами значительно сократилось.
В какой-то момент, поздно осознав, я заметила, что Хофер с каждой секундой ко мне ближе, и я уже чувствовала его теплое дыхание на своих устах. По спине пробежали мурашки. Оцепенев, я уставилась на его гладкое, с идеальными чертами лицо, не зная куда спрятаться. Господи, да он же пытается меня поцеловать! Наши губы на опасно близком расстоянии друг от друга - ему остается податься вперед, чтобы втянуть меня в наверняка сладкий поцелуй. Когда напряжение достигло критической отметки, что, казалось, между нами летят искры, в комнате появились третьи лица.
— Это чем вы тут занимаетесь, а? — нарочно громко спросила Сесилия, собрав руки на поясе.
Её сверкающие глаза будто бы пожирали нас, с подозрением бегая с фигуры на фигуру.
Застигнутый врасплох Билл, покраснев, резко выпрямился и резче, чем следовало, отступил назад, на безопасную дистанцию от меня, хватаясь за голову от неловкости.
Мамочки, пусть произойдёт чудо, и я превращусь в маленькое облачко, а затем и вовсе растворюсь в воздухе. К сожалению, подобное исключено. Мне никогда так не везло.
Генри, держась рядом с бабушкой, удивлённо ухмылялся, явно довольный развернувшейся картине. Терпеть не могу, когда он так раздражающе улыбается.
Тишина затянулась. Очевидно, объясняться никто не собирался, поэтому я решила перевести стрелки.
— Бабушка, где ты была?
Она ещё несколько секунд мерила нас строгим взглядом, а затем сердито ответила:
— В туалете, кран чинила.
— Именно там мы и встретились, — добавил Генри, сложив губы в невидимую полосу.
Кажется, не только нам с Хофером неловко... Сесилия, хмыкнув, села за круглый стол, в который ещё пару мгновениями раньше я упиралась бёдрами и считала удары сердца. Избегая зрительного контакта с Биллом, я нервно поправила волосы за ухо.
— Если вы вернулись за какими-то ответами, то, пожалуйста... — начала было бабуля.
Вспомнив о своей главной задаче, я её нетерпеливо перебила:
— Мы знаем, кто оборотень.
Лицо Сесилии изменилось: она испугалась? Иначе чем объяснить внезапную белизну её лица?. Парни позади меня о чём-то перешептывались, кое-что мне все-таки удалось расслышать:
«А ты зря времени не теряешь», — шепнул Генри брюнету. А тот ему в ответ: «Закрой рот и не лезь не в своё дело».
Эти двое себе не изменяют  - всегда найдут о чем поспорить. Отмахнувшись от глупых мыслей, я сосредоточилась на разговоре с бабушкой.
— И кто же это? — очевидно, Сесилия мне не доверяла, тем не менее смех у неё вышел довольно наигранным.
— Эдди Чакер. Это он.
Тишина. Кажется, слышно даже, как падал снег за окном и как циркулировала кровь по нашим венам.
Бабушка в недоумении приподняла брови и взглянула на меня таким оскорбительно-насмешливым взглядом, что я аж задрожала от злости. Да как она может! Я ведь не лгунья! Отношение бабушки ко всему происходящему разбило мне сердце, я испытывала разный спектр эмоций, который отражался в глазах. Словно огнедышащий дракон, я едва не полыхала.
Билл, вовремя заметив моё состояние, опустил свою ладонь мне на плечо, как бы говоря «я рядом, успокойся», но попытка вышла жалкая. Я в ярости.
— Эдди Чакер? Паренёк, который пропал прошлой ночью? Марго, это уже чересчур, — нахмурилась бабушка, шумно выдыхая, очевидно не поощряя мои мысли.
К глазам предательски подобрались слезы обиды, но я не позволяю себе плакать. Никаких соплей, я не жалкая!
— Он не пропал. Мне плевать, веришь ты мне или нет, просто скажи, есть ли у тебя что-то от оборотней?
— Пусть твоя мама немного придёт в себя, тогда я поговорю с ней о твоём состоянии. Я думаю, тебе стоит побеседовать со специалистом.
Господи, ещё одно! Ещё одно слово - и тушите свет!
— Сесилия, вы зря разбрасываетесь словами, позже вы можете об этом сильно пожалеть, — не удержался от соблазна нагрубить Билл.
— Это угроза, юноша? — выгнула одну бровь бабушка.
— Нет, не угроза. Мы просто пытаемся вам донести, что может произойти в скором времени. Считайте, что в вашем магазине у нас открылся третий глаз, — съязвил Генри, хватая меня за плечи и толкая к выходу.
Я бросила на бабушку разочарованный взгляд и быстрым темпом ринулась к двери.
Однако, только было схватившись за ручку, намереваясь выйти на улицу, дверь захлопнулась прямо перед моим носом. Вот так просто! Шокированно оглянувшись на ребят, которые тоже удивлённо замерли на месте, я ахнула. Дверь просто взяла и ни с того ни с сего закрылась. Так не бывает!
— Что это сейчас было? — чужим голосом произнесла я.
Сохраняя благородное спокойствие, Сесилия поднялась изо стола. Боже, это нормально бояться собственную бабушку? Это все она?!
— Мы ещё не закончили говорить. Невежливо обрывать разговор на полуслове, — поучающе звучала та.
— Это вы сделали?! — вскрикнул Генри. — К-как?!
Испугались ли мы? Да. Очень. Конечно, после увиденного мною двумя годами ранее года и прошлой ночью я совершенно перестала удивляться новым сюрпризам этого проклятого городка, но бабушка... Моя бабушка, которая меня растила, была рядом, угощала меня имбирным печеньем... Невозможно!
Покрывшись липкой испариной, я выжидающе рассматривала Сесилию, в надежде увидеть что-нибудь такое, что даст ответы на все мои немые вопросы. Впрочем, немыми они лишь кажутся - голове в лихорадочном беспорядке они требовали объяснений. Что, черт возьми, она такое?!
Между тем бабушка продолжала сохранять упрямое молчание, словно ей нет дела до нашего с ребятами потрясения. Дело приняло серьезный оборот, когда она, бросив взор на люстру, шепнула нечто под нос, и за ничтожное мгновение лампочки ярко вспыхнули, заливая комнату светом. Визгнув, я испуганно пошатнулась, вцепившись пальцами в локоть Билла, ища укрытия за его спиной. Парни одновременно попятились в сторону, подальше от бабушки и её фокусов. Сейчас это выглядело так, будто первобытные люди впервые увидели огонь.
Находясь под впечатлением, притом неприятным, Билл, покрутил головой влево-вправо и, резким жестом схватив декоративную лампу, угрожающе направил её на Сесилию, в отчаянной попытке защититься. Свободной рукой он толкал нас с Генри к запертой двери.
— Не приближайся к нам, старая кошёлка! — рычит Хофер, размахивая светильником. — Нас телекинезом не напугать! Гребаная ретро-Кэрри!
Билл говорил одно, но на лице были совершенно другие эмоции - они выдавали его страх. Впрочем, в эту секунду дрожали коленки каждого из нас. Неужели Сесилия действительно владела телекинезом? Она ведь силой мысли захлопнула дверь, это не было массовой галлюцинацией. А люстра? Бабушка зажгла свет без помощи рук! Как?
— Нехорошо так разговаривать со старшими! — рассерженно цыкнула Сесилия; щёлкнув пальцами, она снова что-то пробубнила про себя, и декларативная дампа неожиданным образом выскользнула из хватки Билла, с грохотом приземлившись в противоположный угол, а сам Билл растерянно поёжился.
— Какого..! - более Хофер произнести не успел, поскольку окаменел. Буквально.
Билл превратился в живую статую. Я в ужасе закричала, ударившись затылком о дверь.
— Что ты с ним сделала?! Что ты наделала?!
Генри, в чьих выразительных глазах отражался животный страх, приблизился к застывшему Биллу, осторожно проверяя жив ли он, коснулся его плеча.
— Теплый... Но ведь это невозможно...
Билл даже не моргал. Стоял в одном положении, не двигался. Я ещё долго не могла шевелить языком, лишь пялилась в одну точку, пока блондин старался освободить Хофера от проклятия.
— Не переживайте, он жив и все прекрасно слышит. Ему стоит поучиться манерам, — буднично заговорила Сесилия, отмахнувшись.
— Вы немедленно вернете всё назад!
На требования Генри бабушка недобро усмехнулась:
— Хамства я не потерплю! И следите за своей интонацией, молодой человек.
— Иначе что, вы и меня в камень обратите?!
— Следовало бы, - сощурила веки Сесилия, однако отвлеклась, когда я решительно подбежала к ней.
— Ты чокнутая! — рявкнула я ей в лицо. — Шарлатанка!
— Марго!
— Нет, я молчать не собираюсь! Что ты сделала с Биллом?!
— Лишь остудила его голову.
— Бабушка! - теряя терпение, я крепко сжала ладони в кулаки.
— Не знаю, что вы такое, Сесилия, но вы точно не человек! — подметил Генри, неприязненно сверкнув очами.
Остановите этот мир, бога ради, все вышло из-под контроля. Бабушка глубоко вздохнула, как бы намекая, что мы ей наскучили.
— Я человек, Генри, просто не такой, как вы... а точнее ты, — реплика Сесилии пуще прежнего запутала нас.
Она лавировала между четким ответом и всякой ерундой. Нарочно несла чепуху, чтобы сбить нас со следа. Невероятно!
— Что ты несешь? — фыркнула я.
— Марго, послушай... — начала было она, но я взмахнула рукой, жестом оборвав её речь.
— Отвечай! Скажи правду!
Тишина. Виноватый взгляд. Раздражение.
Она лишь держала голову опущенной, словно принося свои извинения. Да кому они сдались, к тому же сейчас? Ей, я убеждена, есть что сказать, однако она предпочла играть в молчанку. Как же меня достали эти секреты, покоя от них нет! Весь город пропитан ложью!
— Вы же прекрасно знаете, что творится в этом городе, но сохраняете образ беззащитной старушки. И про Эдди вы знаете, так? — наблюдение Генри попало прямо в яблочко, и вид Сесилии лишь подтвердил наши подозрения.
Боже, неужели и это правда? Какая же я дура! Не могу поверить!.. Все эти годы мне приходилось сталкиваться с несправедливостью, с насмешками и обвинениями, а она все знала и молчала! Предатели. Кругом одни предатели.
— Генри говорит правду? — голос звучал слабо. Не было сил говорить, дышать или плакать.
— Уберечь тебя, Марго, — моя главная задача, — в свое оправдание ответила бабушка, и я обреченно осунулась, как увязший подсолнух.
Истерический смех, предательски подобравшийся к горлу, послышался глухо. Я откашлялась и схватилась за волосы.
— Что ещё вы знаете? — с напором поинтересовался Ридл, недоверчиво прищурив темно-голубые глаза.
— Все. Я знаю все.
Нет! Пусть она замолчит! Не хочу ничего слышать!
— Зачем вы играли в эти глупые игры?! — вконец разозлился Генри, которого тоже, как и меня, впрочем, как и Билла, вели за нос.
— А зачем играете вы?! Вы хоть понимаете насколько это серьёзно? На кану ваши жизни!
Я ахнула в протесте:
— Мы пытаемся понять, что здесь творится! Мы хотим остановить оборотня!
— Да что могут сделать три глупых подростка?! Марго, открой глаза пошире!
— Эти «глупые подростки» связали нити воедино, «глупые подростки» почти узнали о секретах семей-основателей, нашли ходы подземелья под старой церквью, узнали, кто оборотень! Смотри же, как эти «глупые подростки» спасут город от чудовища!
Не разрешая себе плакать, я поджала губы до невидимой полоски.
— Марго, детка, — примирительно вздохнула Сесилия, — мне очень жаль, но я не чувствую своей вины и уколов совести. Я поступала правильно. Мне нужно было беречь тебя, ведь ты...
— Хватит! — прервав реплику, я вскинула ладонь. — Не хочу ничего слышать. Верни нам Билла, и мы уйдём из этой лачуги.
— Марго...
— Я сказала, мы уходим!
Бабушка уступчиво умолкла. Никогда мы не были такими чужими друг для друга, даже будучи разделенными из-за семейной драмы. Между нами оставалась связь, а сегодня он как будто оборвалась.
Отвернувшись, я словила в спину, нет, не нож - хуже - истину:
— Марго, ты — ведьма.
Стоп. Что?
Глаза остекленели, потому что к ним подобрались слёзы. Я взглянула на неё со смесью гнева и раздражения
— Какая ещё ведьма? Ты с ума сошла?
— Я серьезно, детка. В тебе течет кровь ведьм.
Она что, пытается смеяться надо мной? Генри настороженно бросил на меня взор и,  внимательно разглядывая, ушел в раздумья. Какова вероятность, что Сесилия не лгала? Нет, даже думать об этом страшно нелепо. Я никакая не ведьма. Сказав об этом бабушке, она усмехнулась.
— Глупо верить в оборотней, но отрицать существование остальных сверхъестественных существ.
— Значит, вы тоже ведьма?
Сесилия не ответила Генри, однако её молчание было громче слов. Я в отчаянии захныкала.
— Это неправда... Я не ведьма!
— Спиритиус сидери, — выставив ладонь перед собой, Сесилия резким жестом выкрутила пальцы.
Каменная статуя ожила — Билл пошатнулся и сделал первый глоток воздуха. От радости я нервно улыбнулась и помогла ему удержать равновесие, пока он собирался с мыслями после произошедшего.
— Билл, ты как? Все хорошо?
Затуманенные глаза Хофера нашли меня: они выглядели мягкими, но напуганными. После чего, скрипнув зубами, он угрожающе уставился на ведьму.
— Ты... — гаркнул Хофер, сделав уверенный шаг к Сесилии, однако я быстро схватила его за руку.
Билл послушно остался на месте, не переставая испепелять бабушку невидимыми лазерными лучами из глаз.
— Видишь, я не вру, — не обратила внимания на брюнета Сесилия. — Мы с тобой ведьмы.
Ложь. Она лжёт. Возможно, она — да, ведьма, а я - нет!
— У меня не наблюдаются никакие способности! — протестовала я.
— Потому что ты блокируешь свои силы. Но я их чувствую. Тебе всего-то надо поверить.
— Это безумие, — ахнул сконфуженно блондин.
В самом деле.
Билл, шумно дыша, громко вставил:
— Нам пора, Марго, уже вечереет.
Черт! Эдди! Я потеряла счет времени из-за бабушкиных глупостей. Когда парни направились к выходу, я в последний раз посмотрела на Сесилию. С одной стороны, верить ей кажется не самой хорошей идеей, но в одном она права - если есть оборотень, значит, есть и другие твари. Даже ведьмы.
И осознание, что я одна из них сводит меня с ума.
— Разговор ещё не закончен. Ведьма я или нет, это ничего не меняет. Я остаюсь собой. Всегда, — напоследок бросила я, распахнув входную дверь.
— Марго, — окликнула меня Сесилия, и я встала полубоком, — оборотень хоть и сверхъестественное создание, но смерть его проста. Не нужны никакие серебряные пули, заклинания или снадобья. Зверь уязвим. Будьте осторожней.
Ха. Как мило с её стороны провести инструктаж. Но лучше Сесилии смотреть в оба, потому что впереди нас ждет серьёзный разговор.
Ничего не ответив, я хлопнула за собой дверь, пытаясь разложить по полочкам слишком много информации.

Кошмары в Салли ХиллМесто, где живут истории. Откройте их для себя